Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 18:29

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not right.’ Are My ways not right, O house of Israel? Is it not your ways that are not right?
King James Version (KJV 1769) [2]
— Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
English Revised Version (ERV 1885)
— Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Darby's Translation (DBY 1890)
— But the house of Israel say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? Is it not your ways that are unequal?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Can the house of Israel then say,—The way of My Lord, will not be equal? Will, my ways, not be equal, O house of Israel? Will not, your ways, be unequal?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the house of Israel have said, Not pondered is the way of the Lord, My ways—are they not pondered? O house of Israel—are not your ways unpondered?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the children of Israel say: The way of the Lord is not right. Are not my ways right, O house of Israel, and are not rather your ways perverse?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Yet saith ye house of Israel, The way of the Lord is not equall. O house of Israel, are not my wayes equall? or are not your wayes vnequall?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Yet saith the house of Israel; The way of the Lord is not equall. O house of Israel, are not my wayes equall? are not your wayes vnequall?
Lamsa Bible (1957)
— Yet the house of Israel says, The ways of the LORD are not fair. O house of Israel, my ways are fair, but it is your ways that are not fair.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Yet the house of Israel say, The way of the Lord is not right. Is not my way right, O house of Israel? is not your way wrong?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Yet saith the house of Yisrael, The way of Yahweh is not equal. O house of Yisrael, are not my ways equal? are not your ways unequal?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Yet saith 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
the house 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל, 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
The way 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
of Yähwè יָהוֶה 136
{0136} Prime
אֲדֹנָי
'Adonay
{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
is not equal. 8505
{8505} Prime
תָּכַן
takan
{taw-kan'}
A primitive root; to balance, that is, measure out (by weight or dimension); figuratively to arrange, equalize, through the idea of levelling (mentally estimate, test).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
O house 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל, 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
are not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
my ways 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
equal? 8505
{8505} Prime
תָּכַן
takan
{taw-kan'}
A primitive root; to balance, that is, measure out (by weight or dimension); figuratively to arrange, equalize, through the idea of levelling (mentally estimate, test).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
are not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
your ways 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
unequal? 8505
{8505} Prime
תָּכַן
takan
{taw-kan'}
A primitive root; to balance, that is, measure out (by weight or dimension); figuratively to arrange, equalize, through the idea of levelling (mentally estimate, test).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 18:29

_ _ Though God’s justice is so plainly manifested, sinners still object to it because they do not wish to see it (Micah 2:7; Matthew 11:18, Matthew 11:19).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 18:21-29.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Ezekiel 18:2 What mean ye, that ye use this proverb concerning the land of Israel, saying, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?
Ezekiel 18:25 Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my way equal? are not your ways unequal?
Proverbs 19:3 The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Pv 19:3. Ezk 18:2, 25.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments