Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 12:14

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “I will scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops; and I will draw out a sword after them.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And I will scatter toward every wind all that [are] about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
English Revised Version (ERV 1885)
— And I will scatter toward every wind all that are round about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And I will scatter toward every wind all that are round about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And I will scatter towards every wind all that [are] about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, all who are round about him to help him, and all his troops, will I scatter to every wind,—and, a sword, will I make bare after them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And all who are round about him to help him, and all his bands, I do scatter to every wind, and a sword I draw out after them.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And all that are about him, his guards, and his troops I will scatter into every wind: and I will draw out the sword after them.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And I will scatter toward euerie winde all that are about him to helpe him, and all his garisons, and I will drawe out the sworde after them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And I will scatter toward euery winde all that are about him to helpe him, and all his bands, and I wil draw out the sword after them.
Lamsa Bible (1957)
— And I will scatter towards every wind all that are about him to help him and give him strength; and I will draw out the sword after them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I will scatter to every wind all his assistants round about him, and all that help him; and I will draw out a sword after them;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And I will scatter toward every wind all that [are] about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And I will scatter 2219
{2219} Prime
זָרַה
zarah
{zaw-raw'}
A primitive root (compare H2114); to toss about; by implication to diffuse, winnow.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
toward every x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
wind 7307
{7307} Prime
רוּחַ
ruwach
{roo'-akh}
From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions).
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[are] about 5439
{5439} Prime
סָבִיב
cabiyb
{saw-beeb'}
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around.
him to help 5828
{5828} Prime
עֵזֶר
`ezer
{ay'-zer}
From H5826; aid.
him, and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
his bands; 102
{0102} Prime
אֲגַף
'aggaph
{ag-gawf'}
Probably from H5062 (through the idea of impending); a cover or heap; that is, (only plural) wings of an army, or crowds of troops.
and I will draw out 7324
{7324} Prime
רוּק
ruwq
{rook}
A primitive root; to pour out (literally or figuratively), that is, empty.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
the sword 2719
{2719} Prime
חֶרֶב
chereb
{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
after 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 12:14

_ _ all ... about him — his satellites: his bodyguard.

_ _ bands — literally, “the wings” of an army (Isaiah 8:8).

_ _ draw out ... sword after them — (See on Ezekiel 5:2; see on Ezekiel 5:12).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 12:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I will scatter:

Ezekiel 5:10-12 Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will I scatter into all the winds. ... A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.
Ezekiel 17:21 And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward all winds: and ye shall know that I the LORD have spoken [it].
2 Kings 25:4-5 And the city was broken up, and all the men of war [fled] by night by the way of the gate between two walls, which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against the city round about:) and [the king] went the way toward the plain. ... And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.

I will draw:

Ezekiel 5:2 Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and thou shalt take a third part, [and] smite about it with a knife: and a third part thou shalt scatter in the wind; and I will draw out a sword after them.
Ezekiel 5:12 A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.
Ezekiel 14:17 Or [if] I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off man and beast from it:
Ezekiel 14:21 For thus saith the Lord GOD; How much more when I send my four sore judgments upon Jerusalem, the sword, and the famine, and the noisome beast, and the pestilence, to cut off from it man and beast?
Leviticus 26:33 And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
Jeremiah 42:16 Then it shall come to pass, [that] the sword, which ye feared, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, whereof ye were afraid, shall follow close after you there in Egypt; and there ye shall die.
Jeremiah 42:22 Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go [and] to sojourn.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 26:33. 2K 25:4. Jr 42:16, 22. Ezk 5:2, 10, 12; 14:17, 21; 17:21.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments