Exodus 30:38New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Whoever shall make [any] like it, to use as perfume, shall be cut off from his people.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
English Revised Version (ERV 1885)
Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, he shall be cut off from his people.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Whosoever shall make like unto that, to smell thereof, he shall be cut off from his people.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Whoever shall make the like to that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
Darby's Translation (DBY 1890)
Whoever maketh like unto it, to smell it, shall be cut off from his peoples.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Whosoever shall make like it, to smell of it, shall be cut off, from among his people.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
a man who maketh [any] like itto be refreshed by ithath even been cut off from his people.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
What man soever shall make the like, to enjoy the smell thereof, he shall perish out of his people.
Geneva Bible (GNV 1560)
Whosoeuer shal make like vnto that to smell thereto, euen he shalbe cut off from his people.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Whosoeuer shall make like vnto that, to smell thereto, shall euen bee cut off from his people.
Lamsa Bible (1957)
Whosoever shall make any like it, to anoint with it, shall be cut off from his people.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Whosoever shall make any in like manner, so as to smell it, shall perish from his people.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people. |
Whosoever
834 {0834} Primeאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
shall make
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
like unto that,
x3644 (3644) Complementכְמוֹk@mow{kem-o'}
A form of the prefix K, but used separately (compare H3651); as, thus, so.
to smell
7306 {7306} Primeרוּחַruwach{roo'-akh}
A primitive root; properly to blow, that is, breathe; only (literally) to smell or (by implication perceive (figuratively to anticipate, enjoy).
z8687 <8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 1162
thereto, shall even be cut off
3772 {3772} Primeכָּרַתkarath{kaw-rath'}
A primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication to destroy or consume; specifically to covenant (that is, make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces).
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
from his people.
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses. |
- be cut off:
Exodus 30:33 Whosoever compoundeth [any] like it, or whosoever putteth [any] of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
|
|
|
|