Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 3:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then He said, “Do not come near here; remove your sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest [is] holy ground.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he said, Approach not hither: put off thy shoes from thy feet, for the place on which thou standest [is] holy ground.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he said, Draw not nigh hither: loose thy sandals from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he said—Do not draw nigh hither,—put off thy sandals from thy feet, for, the place whereon thou art standing, is, holy ground.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And He saith, 'Come not near hither: cast thy shoes from off thy feet, for the place on which thou art standing is holy ground.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he said: Come not nigh hither, put off the shoes from thy feet; for the place, whereon thou standest, is holy ground.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then he saide, Come not hither, put thy shooes off thy feete: for the place whereon thou standest is holy ground.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he said, Drawe not nigh hither: put off thy shooes from off thy feete, for the place whereon thou standest, is holy ground.
Lamsa Bible (1957)
— And he said, Do not draw near; take your shoes from off your feet, for the place whereon you are standing is holy ground.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he said, Draw not nigh hither: loose thy sandals from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest [is] holy ground.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Draw not nigh 7126
{7126} Prime
קָרַב
qarab
{kaw-rab'}
A primitive root; to approach (causatively bring near) for whatever purpose.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
hither: 1988
{1988} Prime
הֲלֹם
halom
{hal-ome'}
From the article (see H1973); hither.
put off 5394
{5394} Prime
נָשַׁל
nashal
{naw-shal'}
A primitive root; to pluck off, that is, divest, eject, or drop.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
thy shoes 5275
{5275} Prime
נַעַל
na`al
{nah'-al}
From H5274; properly a sandal tongue; by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless).
from off x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
thy feet, 7272
{7272} Prime
רֶגֶל
regel
{reh'-gel}
From H7270; a foot (as used in walking); by implication a step; by euphemism the pudenda.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the place 4725
{4725} Prime
מָקוֹם
maqowm
{maw-kome'}
From H6965; properly a standing, that is, a spot; but used widely of a locality (generally or specifically); also (figuratively) of a condition (of body or mind).
whereon 834
{0834} Prime
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
standest 5975
{5975} Prime
עָמַד
`amad
{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
[is] holy 6944
{6944} Prime
קֹדֶשׁ
qodesh
{ko'-desh}
From H6942; a sacred place or thing; rarely abstractly sanctity.
ground. 127
{0127} Prime
אֲדָמָה
'adamah
{ad-aw-maw'}
From H0119; soil (from its general redness).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Exodus 3:5

_ _ put off thy shoes — The direction was in conformity with a usage which was well known to Moses, for the Egyptian priests observed it in their temples, and it is observed in all Eastern countries where the people take off their shoes or sandals, as we do our hats. But the Eastern idea is not precisely the same as the Western. With us, the removal of the hat is an expression of reverence for the place we enter, or rather of Him who is worshipped there. With them the removal of the shoes is a confession of personal defilement and conscious unworthiness to stand in the presence of unspotted holiness.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 3:1-6.

John Wesley's Explanatory Notes

Exodus 3:5

Put off thy shoes from off thy feet — The putting off the shoe was then what the putting off the hat is now, a token of respect and submission. The ground is holy ground, made so by this special manifestation of the divine presence. We ought to approach to God with a solemn pause and preparation; and to express our inward reverence, by a grave and reverent behaviour in the worship of God, carefully avoiding every thing that looks light, or rude.

Geneva Bible Translation Notes

Exodus 3:5

And he said, Draw not nigh hither: (e) put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest [is] (f) holy ground.

(e) Resign yourself to me; (Ruth 4:7; Joshua 5:15).

(f) Because of my presence.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Draw not:

Exodus 19:12 And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, [that ye] go [not] up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:
Exodus 19:21 And the LORD said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish.
Leviticus 10:3 Then Moses said unto Aaron, This [is it] that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.
Hebrews 12:20 (For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:

put off:

Genesis 28:16-17 And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew [it] not. ... And he was afraid, and said, How dreadful [is] this place! this [is] none other but the house of God, and this [is] the gate of heaven.
Joshua 5:15 And the captain of the LORD'S host said unto Joshua, Loose thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest [is] holy. And Joshua did so.
Ecclesiastes 5:1 Keep thy foot when thou goest to the house of God, and be more ready to hear, than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil.
Acts 7:33 Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 28:16. Ex 19:12, 21. Lv 10:3. Jsh 5:15. Ec 5:1. Ac 7:33. He 12:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments