Acts 7:33New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“BUT THE LORD SAID TO HIM, ‘TAKE OFF THE SANDALS FROM YOUR FEET, FOR THE PLACE ON WHICH YOU ARE STANDING IS HOLY GROUND.
King James Version (KJV 1769) [2]
Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.
English Revised Version (ERV 1885)
And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place on which thou standest is holy ground.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And the Lord said unto himLoose the sandals of thy feet; for, the place whereon thou art standing, is, hallowed ground.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place in which thou hast stood is holy ground;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the Lord said to him: Loose the shoes from thy feet: for the place wherein thou standest is holy ground.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then the Lord said to him, Put off thy shoes from thy feete: for the place where thou standest, is holy ground.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then said the Lord to him, Put off thy shooes from thy feet: for the place where thou standest, is holy ground.
Lamsa Bible (1957)
Then the Lord said to him, Take off your shoes from your feet, for the ground on which you stand is holy.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And the Lord said to him, Loose thy sandals from thy feet: for the ground on which thou standest is holy.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And the Lord said to him: Loose thy shoes from thy feet; for the ground on which thou standest is holy. |
Then
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Lord
2962 {2962} Primeκύριοςkurios{koo'-ree-os}
From κῦρος [[kuros]] ( supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title).
to him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Put off
3089 {3089} Primeλύωluo{loo'-o}
A primary verb; to 'loosen' (literally or figuratively).
z5657 <5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 376
thy shoes
5266 {5266} Primeὑπόδημαhupodema{hoop-od'-ay-mah}
From G5265; something bound under the feet, that is, a shoe or sandal.
from thy
4675 {4675} Primeσοῦsou{soo}
Genitive case of G4771; of thee, thy.
feet:
4228 {4228} Primeπούςpous{pooce}
A primary word; a 'foot' (figuratively or literally).
for
1063 {1063} Primeγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
place
5117 {5117} Primeτόποςtopos{top'-os}
Apparently a primary word; a spot (generally in space, but limited by occupancy; whereas G5561 is a larger but particular locality), that is, location (as a position, home, tract, etc.); figuratively condition, opportunity; specifically a scabbard.
where
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
thou standest
2476 {2476} Primeἵστημιhistemi{his'-tay-mee}
A prolonged form of a primary word στάω [[stao]], {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively).
z5758 <5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 516
is
2076 {2076} Primeἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
holy
40 {0040} Primeἅγιοςhagios{hag'-ee-os}
From ἅγος [[hagos]] (an awful thing) compare G0053, [ H2282]; sacred (physically pure, morally blameless or religious, ceremonially consecrated).
ground.
1093 {1093} Primeγῆge{ghay}
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application). |
Acts 7:33
Then said the Lord, Loose thy shoes An ancient token of reverence; for the place is holy ground The holiness of places depends on the peculiar presence of God there. |
- Put:
Exodus 3:5 And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest [is] holy ground. Joshua 5:15 And the captain of the LORD'S host said unto Joshua, Loose thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest [is] holy. And Joshua did so. Ecclesiastes 5:1 Keep thy foot when thou goest to the house of God, and be more ready to hear, than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil. 2 Peter 1:18 And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.
|
|
|
|