Exodus 23:5New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“If you see the donkey of one who hates you lying [helpless] under its load, you shall refrain from leaving it to him, you shall surely release [it] with him.
King James Version (KJV 1769) [2]
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
English Revised Version (ERV 1885)
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, thou shalt forbear to leave him, thou shalt surely release [it] with him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
If thou shalt see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
Darby's Translation (DBY 1890)
If thou see the ass of him that hateth thee lying under its burden, beware of leaving [it] to him: thou shalt certainly loosen [it] with him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
When thou seest the ass of him that hateth thee, sinking down under his burden, and mightest have foreborne to unload him, thou shalt, surely help him to unload.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
when thou seest the ass of him who is hating thee crouching under its burden, then thou hast ceased from leaving [it] to itthou dost certainly leave [it] with him.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
If thou see the ass of him that hateth thee lie underneath his burden, thou shalt not pass by, but shalt lift him up with him.
Geneva Bible (GNV 1560)
If thou see thine enemies asse lying vnder his burden, wilt thou cease to helpe him? Thou shalt helpe him vp againe with it.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
If thou see the asse of him that hateth thee, lying vnder his burden, and wouldest forbeare to helpe him, thou shalt surely helpe with him.
Lamsa Bible (1957)
If you should see the ass of your enemy lying under its burden, and you are unwilling to help him lift it up, you should surely help him to lift it up nevertheless.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And if thou see thine enemy's ass fallen under its burden, thou shalt not pass by it, but shalt help to raise it with him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him. |
If
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou see
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
the ass
2543 {2543} Primeחֲמוֹרchamowr{kham-ore'}
From H2560; a male ass (from its dun red).
of him that hateth
8130 {8130} Primeשָׂנֵאsane'{saw-nay'}
A primitive root; to hate (personally).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
thee lying
7257 {7257} Primeרָבַץrabats{raw-bats'}
A primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); by implication to recline, repose, brood, lurk, imbed.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
under
x8478 (8478) Complementתַּחַתtachath{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
his burden,
4853 {4853} Primeמַשָּׂאmassa'{mas-saw'}
From H5375; a burden; specifically tribute, or (abstractly) porterage; figuratively an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire.
and wouldest forbear
2308 {2308} Primeחָדַלchadal{khaw-dal'}
A primitive root; properly to be flabby, that is, (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
to help
5800 {5800} Primeעָזַב`azab{aw-zab'}
A primitive root; to loosen, that is, relinquish, permit, etc.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
him, thou shalt surely
y5800 [5800] Standardעָזַב`azab{aw-zab'}
A primitive root; to loosen, that is, relinquish, permit, etc.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
help
5800 {5800} Primeעָזַב`azab{aw-zab'}
A primitive root; to loosen, that is, relinquish, permit, etc.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
with
x5973 (5973) Complementעִם`im{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
him. |
Exodus 23:5
If thou see the (c) ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
(c) If God commands us to help our enemy's donkey under his burden, will he suffer us to cast down our brethren with heavy burdens? |
- If thou see:
Deuteronomy 22:4 Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift [them] up again.
|
- and wouldest forbear to help him:
- or, Wilt thou cease to help him? or, wouldest cease to leave thy business for him; thou shalt surely leave it to join with him.
|
|
|
|