Exodus 16:5New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather daily.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare [that] which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily.
English Revised Version (ERV 1885)
And it shall come to pass on the sixth day, that they shall prepare that which they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And it shall come to pass on the sixth day, that they shall prepare that which they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare [that] which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily.
Darby's Translation (DBY 1890)
And it shall come to pass on the sixth day, that they shall prepare what they have brought in; and it shall be twice as much as they shall gather daily.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And it shall come to pass, on the sixth day, that they shall settle what they shall bring in,and it shall be twice as much as they gather day by day.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and it hath been on the sixth day, that they have prepared that which they bring in, and it hath been double above that which they gather day [by] day.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But the sixth day let them provide for to bring in: and let it be double to that they were wont to gather every day.
Geneva Bible (GNV 1560)
But the sixt daye they shall prepare that, which they shal bring home, and it shalbe twise as much as they gather dayly.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And it shall come to passe, that on the sixt day, they shall prepare that which they bring in, and it shall be twice as much as they gather dayly.
Lamsa Bible (1957)
And it shall come to pass that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And it shall come to pass on the sixth day that they shall prepare whatsoever they have brought in, and it shall be double of what they shall have gathered for the day, daily.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare [that] which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. |
And it shall come to pass,
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
that on the sixth
8345 {8345} Primeשִׁשִּׁיshishshiy{shish-shee'}
From H8337; sixth, ordinal or (feminine) fractional.
day
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
they shall prepare
3559 {3559} Primeכּוּןkuwn{koon}
A primitive root; properly to be erect (that is, stand perpendicular);. hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal ( establish, fix, prepare, apply), or figurative ( appoint, render sure, proper or prosperous).
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
[ that] which
834 {0834} Primeאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
they bring in;
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
and it shall be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
twice
4932 {4932} Primeמִשְׁנֶהmishneh{mish-neh'}
From H8138; properly a repetition, that is, a duplicate ( copy of a document), or a double (in amount); by implication a second (in order, rank, age, quality or location).
as much as
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
they gather
3950 {3950} Primeלקטlaqat{law-kat'}
A primitive root; properly to pick up, that is, (generally) to gather; specifically to glean.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
daily.
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially). |
Exodus 16:5
They shall prepare Lay up, grind, bake or boil. |
- prepare:
Exodus 16:23 And he said unto them, This [is that] which the LORD hath said, To morrow [is] the rest of the holy sabbath unto the LORD: bake [that] which ye will bake [to day], and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning. Exodus 35:2-3 Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever doeth work therein shall be put to death. ... Ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath day. Leviticus 25:21-22 Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years. ... And ye shall sow the eighth year, and eat [yet] of old fruit until the ninth year; until her fruits come in ye shall eat [of] the old [store].
|
|
|
|