Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 16:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Moses said to them, “Let no man leave any of it until morning.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Moses said, Let no man leave of it till the morning.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Moses said unto them, Let no man leave of it till the morning.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Moses said unto them, Let no man leave of it till the morning.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Moses said, Let no man leave of it till the morning.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Moses said to them, Let no man leave [any] of it until the morning.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Moses said unto them,—Let, no man, leave thereof, until morning.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Moses saith unto them, 'Let no man leave of it till morning;'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Moses said to them: Let no man leave thereof till the morning.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Moses then said vnto them, Let no man reserue thereof till morning.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Moses saide, Let no man leaue of it till the morning.
Lamsa Bible (1957)
— And Moses said to them, Let no man leave of it till the morning.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Mosheh{gr.Moses} said to them, Let no man leave of it till the morning.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Mosheh said, Let no man leave of it till the morning.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Möšè מֹשֶׁה 4872
{4872} Prime
מֹשֶׁה
Mosheh
{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Let no x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
leave 3498
{3498} Prime
יָתַר
yathar
{yaw-thar'}
A primitive root; to jut over or exceed; by implication to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to leave, cause to abound, preserve.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
of x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
it till x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
the morning. 1242
{1242} Prime
בֹּקֶר
boqer
{bo'-ker}
From H1239; properly dawn (as the break of day); generally morning.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Exodus 16:13-31.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 16:13-21.

John Wesley's Explanatory Notes

Exodus 16:19

Let no man leave 'till morning — But let them learn to go to bed and sleep quietly, though they had not a bit of bread in their tent, nor in all their camp, trusting God with the following day to bring them their daily bread. Never was there such a market of provisions as this, where so many hundred thousand men were daily furnished without money, and without price: never was there such an open house kept as God kept in the wilderness for 40 years together, nor such free and plentiful entertainment given. And the same wisdom, power and goodness that now brought food daily out of the clouds, doth in the constant course of nature bring food yearly out of the earth, and gives us all things richly to enjoy.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Exodus 12:10 And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
Exodus 23:18 Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning.
Matthew 6:34 Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day [is] the evil thereof.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 12:10; 23:18. Mt 6:34.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments