Exodus 10:29New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Moses said, “You are right; I shall never see your face again!”
King James Version (KJV 1769) [2]
And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more.
English Revised Version (ERV 1885)
And Moses said, Thou hast spoken well; I will see thy face again no more.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Moses said, Thou hast spoken well. I will see thy face again no more.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Moses said, Thou hast spoken rightly: I will see thy face again no more!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And Moses saidWell, hast thou spoken,no more again, to see thy face.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and Moses saith, 'Rightly hast thou spoken, I add not any more to see thy face.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Moses answered: So shall it be as thou hast spoken, I will not see thy face anymore.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then Moses said, Thou hast said wel: from henceforth will I see thy face no more.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face againe no more.
Lamsa Bible (1957)
And Moses said, You have spoken well, I will not try to see your face any more.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Mosheh{gr.Moses} says, Thou hast said, I will not appear in thy presence again.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Mosheh said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more. |
And
Möšè
מֹשֶׁה
4872 {4872} PrimeמֹשֶׁהMosheh{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
said,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
Thou hast spoken
1696 {1696} Primeדִּבֵּרdabar{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
well,
3651 {3651} Primeכֵּןken{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
I will see
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
thy face
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
again
3254 {3254} Primeיָסַףyacaph{yaw-saf'}
A primitive root; to add or augment (often adverbially to continue to do a thing).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
no
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
more.
x5750 (5750) Complementעוֹד`owd{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more. |
Exodus 10:29
_ _ Moses said, Thou hast spoken well. |
Exodus 10:29
I will see thy face no more Namely, after this time, for this conference did not break off till Exodus 11:8, when Moses went out in great anger and told Pharaoh how soon his proud stomach would come down; which was fulfilled Exodus 12:31, when Pharaoh became an humble supplicant to Moses to depart. So that after this interview Moses came no more till he was sent for. |
- I will see:
Exodus 11:4-8 And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt: ... And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger. Exodus 12:30-31 And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for [there was] not a house where [there was] not one dead. ... And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, [and] get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said. Hebrews 11:27 By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.
|
|
|
|