Esther 9:29New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then Queen Esther, daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.
King James Version (KJV 1769) [2]
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.
English Revised Version (ERV 1885)
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.
Darby's Translation (DBY 1890)
And queen Esther the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then wrote Esther the queen daughter of Abihail and Mordecai the Jew, with all authority,to confirm this second epistle concerning the Purim;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Esther the queen, daughter of Abihail, writeth, and Mordecai the Jew, with all might, to establish this second letter of Purim,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mardochai the Jew, wrote also a second epistle, that with all diligence this day should be established a festival for the time to come.
Geneva Bible (GNV 1560)
And the Queene Ester ye daughter of Abihail ? Mordecai the Iew wrote with al authoritie (to cofirme this letter of Purim ye second time)
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then Esther the Queene, the daughter of Abihail, and Mordecai the Iew, wrote with all authoritie, to confirme this second letter of Purim.
Lamsa Bible (1957)
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew wrote with all authority to confirm this letter of Porayey.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And queen Esther, the daughter of Amminadab{gr.Aminadab}, and Mordecai{gr.Mardochaeus} the Jew, wrote all that they had done, and the confirmation of the letter of Purim{gr.Phrurae}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Then Ester the queen, the daughter of Avichayil, and Mordokhay the Yehudi, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim. |
Then
´Estër
אֶסתֵּר
635 {0635} Primeאֶסְתֵּר'Ecter{es-tare'}
Of Persian derivation; Ester, the Jewish heroine.
the queen,
4436
the daughter
1323 {1323} Primeבַּתbath{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
of
´Ávîçäyil
אֲבִיחָיִל,
32 {0032} Primeאֲבִיהַיִל'Abiyhayil{ab-ee-hah'-yil}
(More correct in its second form); from H0001 and H2428; father (that is, possessor) of might; Abihail or Abichail, the name of three Israelites and two Israelitesses.
and
Mordóȼay
מָרדֳּכַי
4782 {4782} PrimeמָרְדֳּכַיMord@kay{mor-dek-ah'-ee}
Of foreign derivation; Mordecai, an Israelite.
the
Yæhûđî
יְהוּדִי,
3064 {3064} PrimeיְהוּדִיY@huwdiy{yeh-hoo-dee'}
Patronymic from H3063; a Jehudite (that is, Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (that is, Judah).
wrote
3789 {3789} Primeכָּתַבkathab{kaw-thab'}
A primitive root; to grave; by implication to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
with
x854 (0854) Complementאֵת'eth{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
authority,
8633 {8633} Primeתֹּקֶףtoqeph{to'-kef}
From H8630; might or (figuratively) positiveness.
to confirm
6965 {6965} Primeקוּםquwm{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8763 <8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 790
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
this
x2063 (2063) Complementזֹאתzo'th{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
second
8145 {8145} Primeשֵׁנִיsheniy{shay-nee'}
From H8138; properly double, that is, second; also adverbially again.
letter
107 {0107} Primeאִגֶּרֶת'iggereth{ig-eh'-reth}
Feminine of H0104; an epistle.
of
Pûrîm
פּוּרִים.
6332 {6332} PrimeפּוּרPuwr{poor}
From H6331; a lot (as by means of a broken piece). |
Esther 9:29
Wrote The former letter, Esther 9:20, did only recommend but this enjoins the observation of this solemnity: because this was not only Mordecai's act, but the act of all the Jews, binding themselves and posterity. |
- the daughter of Abihail:
Esther 3:15 The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.
|
- confirm:
Esther 9:20 And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that [were] in all the provinces of the king Ahasuerus, [both] nigh and far, Esther 8:10 And he wrote in the king Ahasuerus' name, and sealed [it] with the king's ring, and sent letters by posts on horseback, [and] riders on mules, camels, [and] young dromedaries:
|
|
|
|