Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ecclesiastes 9:14

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— There was a small city with few men in it and a great king came to it, surrounded it and constructed large siegeworks against it.
King James Version (KJV 1769) [2]
— [There was] a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:
English Revised Version (ERV 1885)
— There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— [There was] a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:
Darby's Translation (DBY 1890)
— There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and encompassed it, and built great bulwarks against it:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— A little city, and men therein few,—and there came against it a great king, and surrounded it, and built against it large siege-works;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— A little city, and few men in it, and a great king hath come unto it, and hath surrounded it, and hath built against it great bulwarks;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— A little city, and few men in it: there came against it a great king, and invested it, and built bulwarks round about it, and the siege was perfect.
Geneva Bible (GNV 1560)
— A litle citie and fewe men in it, and a great King came against it, and compassed it about, and builded fortes against it.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— [There was] a little citie, and few men within it; and there came a great King against it, and besieged it, & built great bulwarks against it:
Lamsa Bible (1957)
— There was a little city and few men in it; and there came a great king against it and beseiged it and built bulwarks against it;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— [suppose there were] a little city, and few men in it; and there should come against it a great king, and surround it, and build great mounds against it;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— [There was] a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
[There was] a little 6996
{6996} Prime
קָטָן
qatan
{kaw-tawn'}
From H6962; abbreviated, that is, diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance).
city, 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
and few 4592
{4592} Prime
מְעַט
m@`at
{meh-at'}
From H4591; a little or few (often adverbial or comparative).
men y582
[0582] Standard
אֱנוֹשׁ
'enowsh
{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376
(0376) Complement
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
within it; and there came 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
a great 1419
{1419} Prime
גָּדוֹל
gadowl
{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
against x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
it, and besieged 5437
{5437} Prime
סָבַב
cabab
{saw-bab'}
A primitive root; to revolve, surround or border; used in various applications, literally and figuratively.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
it, and built 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
great 1419
{1419} Prime
גָּדוֹל
gadowl
{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
bulwarks 4685
{4685} Prime
מָצוֹד
matsowd
{maw-tsode'}
From H6679; a net (for capturing animals or fishes); also (by interchange for H4679) a fastness or (besieging) tower.
against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it:
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ecclesiastes 9:14-15

_ _ (2 Samuel 20:16-22).

_ _ bulwarks — military works of besiegers.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ecclesiastes 9:13-18.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
There was:

2 Samuel 20:15-22 And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that [were] with Joab battered the wall, to throw it down. ... Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and cast [it] out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem unto the king.
2 Kings 6:24-33 And it came to pass after this, that Benhadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria. ... And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil [is] of the LORD; what should I wait for the LORD any longer?
2 Kings 7:1-20 Then Elisha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, To morrow about this time [shall] a measure of fine flour [be sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria. ... And so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 20:15. 2K 6:24; 7:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments