Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 6:14

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,
King James Version (KJV 1769) [2]
— Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which [are] round about you;
English Revised Version (ERV 1885)
— Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples which are round about you;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which [are] around you;
Darby's Translation (DBY 1890)
— Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Ye shall not go after other gods,—of the gods of the peoples who are surrounding you;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— ye do not go after other gods, of the gods of the peoples who [are] round about you;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— You shall not go after the strange gods of all the nations, that are round about you:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Ye shall not walke after other gods, after any of the gods of the people which are round about you,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Yee shall not goe after other gods, of the gods of the people which are round about you:
Lamsa Bible (1957)
— You shall not go after other gods, the gods of the people who are round about you,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Go ye not after other gods of the gods of the nations round about you;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Ye shall not go after other elohim, of the elohim of the people which [are] round about you;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Ye shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
go y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
after 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
other 312
{0312} Prime
אַחֵר
'acher
{akh-air'}
From H0309; properly hinder; generally next, other, etc.
´élöhîm אֱלֹהִים, 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
of the ´élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[are] round about 5439
{5439} Prime
סָבִיב
cabiyb
{saw-beeb'}
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around.
you;
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 6:4-16.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
not go:

Deuteronomy 8:19 And it shall be, if thou do at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.
Deuteronomy 11:28 And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which ye have not known.
Exodus 34:14-16 For thou shalt worship no other god: for the LORD, whose name [is] Jealous, [is] a jealous God: ... And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.
Jeremiah 25:6 And go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt.
1 John 5:21 Little children, keep yourselves from idols. Amen.

of the gods:

Deuteronomy 13:7 [Namely], of the gods of the people which [are] round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the [one] end of the earth even unto the [other] end of the earth;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 34:14. Dt 8:19; 11:28; 13:7. Jr 25:6. 1Jn 5:21.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments