Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 28:56

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “The refined and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground for delicateness and refinement, shall be hostile toward the husband she cherishes and toward her son and daughter,
King James Version (KJV 1769) [2]
— The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
English Revised Version (ERV 1885)
— The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The tender and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil towards the husband of her bosom, and towards her son, and towards her daughter,
Darby's Translation (DBY 1890)
— The eye of the tender and luxurious woman in thy midst who would not attempt to set the sole of her foot upon the ground from luxuriousness and from tenderness, shall be evil toward the husband of her bosom, and her son, and her daughter,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— The tender and delicate woman among you, who hath never adventured the sole of her foot, to set it upon the ground, through delicateness and through tenderness, her eye shall be jealous of the husband of her bosom, and of her own son, and of her own daughter;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'The tender woman in thee, and the delicate, who hath not tried the sole of her foot to place on the ground because of delicateness and because of tenderness—her eye is evil against the husband of her bosom, and against her son, and against her daughter,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The tender and delicate woman, that could not go upon the ground, nor set down her foot for over much niceness and tenderness, will envy her husband who lieth in her bosom, the flesh of her son, and of her daughter,
Geneva Bible (GNV 1560)
— The tender and deintie woman among you, which neuer woulde venture to set the sole of her foote vpon the grounde (for her softnesse and tendernesse) shalbe grieued at her husbande that lieth in her bosome, and at her sonne, and at her daughter,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The tender and delicate woman among you, which would not aduenture to set the sole of her foote vpon the ground, for delicatenesse and tendernesse, her eye shall be euill towards the husband of her bosome, and towards her sonne, and towards her daughter,
Lamsa Bible (1957)
— The woman who abounds in delights, who lives a luxurious life among you, who would not venture to set the sole of her foot upon the ground because of her delicacy and tenderness, her eye shall be evil toward her husband and toward her son and toward her daughter
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And she that is tender and delicate among you, whose foot has not assayed to go upon the earth for delicacy and tenderness, shall look with an evil eye on her husband in her bosom, and her son and her daughter,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
The tender 7390
{7390} Prime
רַךְ
rak
{rak}
From H7401; tender (literally or figuratively); by implication weak.
and delicate y6028
[6028] Standard
עָנֹג
`anog
{aw-nogue'}
From H6026; luxurious.
woman x6028
(6028) Complement
עָנֹג
`anog
{aw-nogue'}
From H6026; luxurious.
among you, which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
would not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
adventure 5254
{5254} Prime
נָסַה
nacah
{naw-saw'}
A primitive root; to test; by implication to attempt.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
to set 3322
{3322} Prime
יָצַג
yatsag
{yaw-tsag'}
A primitive root; to place permanently.
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
the sole 3709
{3709} Prime
כַּף
kaph
{kaf}
From H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm tree); figuratively power.
of her foot 7272
{7272} Prime
רֶגֶל
regel
{reh'-gel}
From H7270; a foot (as used in walking); by implication a step; by euphemism the pudenda.
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the ground 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
for delicateness 6026
{6026} Prime
עָנַג
`anag
{aw-nag'}
A primitive root; to be soft or pliable, that is, (figuratively) effeminate or luxurious.
z8692
<8692> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 116
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and tenderness, 7391
{7391} Prime
רֹךְ
rok
{roke}
From H7401; softness (figuratively).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
her eye 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
shall be evil y3415
[3415] Standard
יָרַע
yara`
{yaw-rah'}
A primitive root; properly to be broken up (with any violent action), that is, (figuratively) to fear.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x7489
(7489) Complement
רָעַע
ra`a`
{raw-ah'}
A primitive root; properly to spoil (literally by breaking to pieces); figuratively to make (or be) good for nothing, that is, bad (physically, socially or morally). (associate selves and show self friendly are by mistake for H7462.).
toward the husband 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
of her bosom, 2436
{2436} Prime
חֵיק
cheyq
{khake}
From an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively).
and toward her son, 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
and toward her daughter, 1323
{1323} Prime
בַּת
bath
{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Deuteronomy 28:53-57.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 28:45-68.

John Wesley's Explanatory Notes

Deuteronomy 28:56

Evil — Unmerciful: she will desire or design their destruction for her food.

Geneva Bible Translation Notes

Deuteronomy 28:56

The tender and delicate (s) woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,

(s) As came to pass in the days of Joram king of Israel, (2 Kings 6:28) and when the Romans besieged Jerusalem.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
and delicate:

Isaiah 3:16 Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing [as] they go, and making a tinkling with their feet:
Lamentations 4:3-6 Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people [is become] cruel, like the ostriches in the wilderness. ... For the punishment of the iniquity of the daughter of my people is greater than the punishment of the sin of Sodom, that was overthrown as in a moment, and no hands stayed on her.

her eye shall be evil:

Deuteronomy 28:54 [So that] the man [that is] tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 28:54. Is 3:16. Lm 4:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments