Deuteronomy 23:22New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“However, if you refrain from vowing, it would not be sin in you.
King James Version (KJV 1769) [2]
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee.
English Revised Version (ERV 1885)
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee.
Darby's Translation (DBY 1890)
But if thou forbear to vow, it shall be no sin in thee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, if thou refrain from vowing, it shall not be, in thee, sin.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'And when thou forbearest to vow, it is not in thee a sin.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
If thou wilt not promise, that shalt be without sin.
Geneva Bible (GNV 1560)
But when thou absteinest from vowing, it shalbe no sinne vnto thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But if thou shalt forbeare to vow, it shall be no sinne in thee.
Lamsa Bible (1957)
But if you are unwilling to make a vow, then it shall be no sin in you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
But if thou shouldest be unwilling to vow, it is not sin in thee.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee. |
But if
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou shalt forbear
2308 {2308} Primeחָדַלchadal{khaw-dal'}
A primitive root; properly to be flabby, that is, (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
to vow,
5087 {5087} Primeנָדַרnadar{naw-dar'}
A primitive root; to promise (positively, to do or give something to God).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
it shall be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
no
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
sin
2399 {2399} Primeחֵטְאchet'{khate}
From H2398; a crime or its penalty.
in thee. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|