Deuteronomy 21:9New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“So you shall remove the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the eyes of the LORD.
King James Version (KJV 1769) [2]
So shalt thou put away the [guilt of] innocent blood from among you, when thou shalt do [that which is] right in the sight of the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
So shalt thou remove the [guilt of] innocent blood from among you, when thou shalt do [that which is] right in the sight of the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
So shalt thou put away innocent blood from thy midst, when thou shalt do what is right in the eyes of Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Thou, therefore shalt consume the guilt of shedding innocent blood out of thy midst,when thou shalt do that which is right in the eyes of Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and thou dost put away the innocent blood out of thy midst, for thou dost that which [is] right in the eyes of Jehovah.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And thou shalt be free from the innocent's blood, that was shed, when thou shalt have done what the Lord hath commanded thee.
Geneva Bible (GNV 1560)
So shalt thou take away the cry of innocet blood from thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
So shalt thou put away the [guilt of] innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
Lamsa Bible (1957)
So shall you put away the guilt of innocent blood from among you, when you shall do that which is right in the sight of the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And thou shalt take away innocent blood from among you, if thou shouldest do that which is good and pleasing before the Lord thy God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
So shalt thou put away the [guilt of] innocent blood from among you, when thou shalt do [that which is] right in the sight of Yahweh. |
So shalt thou
x859 (0859) Complementאַתָּה'attah{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
put away
1197 {1197} Primeבָּעַרba`ar{baw-ar'}
A primitive root; to kindle, that is, consume (by fire or by eating); also (as denominative from H1198) to be ( become) brutish.
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
the [ guilt of] innocent
5355 {5355} Primeנָקִיnaqiy{naw-kee'}
From H5352; innocent.
blood
1818 {1818} Primeדָּםdam{dawm}
From H1826 (compare H0119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood).
from among
7130 {7130} Primeקֶרֶבqereb{keh'-reb}
From H7126; properly the nearest part, that is, the centre, whether literally, figuratively or adverbially (especially with preposition).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
you, when
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou shalt do
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
[ that which is] right
3477 {3477} Primeיָשָׁרyashar{yaw-shawr'}
From H3474; straight (literally or figuratively).
in the sight
5869 {5869} Primeעַיִן`ayin{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
of
Yähwè
יָהוֶה.
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God. |
- shalt thou:
Deuteronomy 19:12-13 Then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die. ... Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away [the guilt of] innocent blood from Israel, that it may go well with thee.
|
- when thou shalt:
Deuteronomy 13:18 When thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do [that which is] right in the eyes of the LORD thy God. 2 Kings 10:30-31 And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing [that which is] right in mine eyes, [and] hast done unto the house of Ahab according to all that [was] in mine heart, thy children of the fourth [generation] shall sit on the throne of Israel. ... But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
|
|
|
|