Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 18:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— then he shall serve in the name of the LORD his God, like all his fellow Levites who stand there before the LORD.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites [do], which stand there before the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
— then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— then he shall minister in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites [do], who stand there before the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and shall serve in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites that stand there before Jehovah,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— then may he minister in the name of Yahweh his God,—like any of his brethren the Levites who are standing there before Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— then he hath ministered in the name of Jehovah his God, like all his brethren, the Levites, who are standing there before Jehovah,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— He shall minister in the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites do, that shall stand at that time before the Lord.
Geneva Bible (GNV 1560)
— He shall then minister in the Name of the Lorde his God, as all his brethren the Leuites, which remaine there before the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then hee shall minister in the Name of the LORD his God, as all his brethren the Leuites [doe], which stand there before the LORD.
Lamsa Bible (1957)
— Then he shall minister in the name of the LORD his God, as do all his brethren the Levites, who stand there before the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— he shall minister to the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites, who stand there present before the Lord thy God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then he shall minister in the name of Yahweh his Elohim, as all his brethren the Lewiyyim [do], which stand there before Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then he shall minister 8334
{8334} Prime
שָׁרַת
sharath
{shaw-rath'}
A primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively to contribute to.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
in the name 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
of Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
his ´Élöhîm אֱלֹהִים, 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
as all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
his brethren 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
the Læwiyyim לְוִיִּם 3881
{3881} Prime
לֵוִיִי
Leviyiy
{lay-vee-ee'}
Patronymic from H3878; a Leviite or descendant of Levi.
[do], which stand 5975
{5975} Prime
עָמַד
`amad
{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
there x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
Yähwè יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Deuteronomy 18:6-8.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 18:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
as all his brethren:

2 Chronicles 31:2-4 And Hezekiah appointed the courses of the priests and the Levites after their courses, every man according to his service, the priests and Levites for burnt offerings and for peace offerings, to minister, and to give thanks, and to praise in the gates of the tents of the LORD. ... Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of the LORD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2Ch 31:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments