Deuteronomy 15:8New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
but you shall freely open your hand to him, and shall generously lend him sufficient for his need [in] whatever he lacks.
King James Version (KJV 1769) [2]
But thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need, [in that] which he wanteth.
English Revised Version (ERV 1885)
but thou shalt surely open thine hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need [in that] which he wanteth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
but thou shalt surely open thy hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need [in that] which he wanteth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But thou shalt open thy hand wide to him, and shalt surely lend him sufficient for his need, [in that] which he wanteth.
Darby's Translation (DBY 1890)
but thou shalt open thy hand bountifully unto him, and shalt certainly lend him on pledge what is sufficient for his need, [in that] which he lacketh.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
but thou shalt, open, thy hand unto him,and, lend, him, enough to meet the poverty which doth impoverish him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
for thou dost certainly open thy hand to him, and dost certainly lend him sufficient for his lack which he lacketh.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But shalt open it to the poor man, thou shalt lend him, that which thou perceivest he hath need of.
Geneva Bible (GNV 1560)
But thou shalt open thine hand vnto him, and shalt lend him sufficient for his neede which he hath.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But thou shalt open thine hand wide vnto him, and shalt surely lend him sufficient for his neede, in that which he wanteth.
Lamsa Bible (1957)
But you shall open your hand wide to him, and shall surely lend him whatsoever he lacks.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Thou shalt surely open thine hands to him, and shalt lend to him as much as he wants according to his need.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
But thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need, [in that] which he wanteth. |
But
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou shalt open
6605 {6605} Primeפָּתַחpathach{paw-thakh'}
A primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically to loosen, begin, plough, carve.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
thine hand
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
wide
6605 {6605} Primeפָּתַחpathach{paw-thakh'}
A primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically to loosen, begin, plough, carve.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
unto him, and shalt surely
y5670 [5670] Standardעָבַט`abat{aw-bat'}
A primitive root; to pawn; causatively to lend (on security); figuratively to entangle.
z8687 <8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 1162
lend
5670 {5670} Primeעָבַט`abat{aw-bat'}
A primitive root; to pawn; causatively to lend (on security); figuratively to entangle.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
him sufficient
1767 {1767} Primeדַּיday{dahee}
Of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases.
for his need,
4270 {4270} Primeמַחְסוֹרmachcowr{makh-sore'}
From H2637; deficiency; hence impoverishment.
[ in that] which
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
he wanteth.
2637 {2637} Primeחָסֵרchacer{khaw-sare'}
A primitive root; to lack; by implication to fail, want, lessen.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885 |
Deuteronomy 15:8
Open thine hand wide That is, deal bountifully and liberally with him. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|