Amos 1:8New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“I will also cut off the inhabitant from Ashdod, And him who holds the scepter, from Ashkelon; I will even unleash My power upon Ekron, And the remnant of the Philistines will perish,” Says the Lord GOD.
King James Version (KJV 1769) [2]
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.
English Revised Version (ERV 1885)
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon; and I will turn mine hand against Ekron, and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon; and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the scepter from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.
Darby's Translation (DBY 1890)
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And I will cut off the inhabitant out of Ashdod, and the holder of the sceptre out of Ashkelon,and will turn my hand against Ekron, So shall perish the remnant of the Philistines, saith My Lord, Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And I have cut off the inhabitant from Ashdod, And a holder of a sceptre from Ashkelon, And have turned back My hand against Ekron, And perished have the remnant of the Philistines, Said the Lord Jehovah.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And I will cut off the inhabitant from Azotus, and him that holdeth the sceptre from Ascalon: and I will turn my hand against Accaron, and the rest of the Philistines shall perish, saith the Lord God.
Geneva Bible (GNV 1560)
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the scepter from Ashkelon, and turne mine hande to Ekron, and the remnant of the Philistims shall perish, sayth the Lord God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And I wil cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the scepter from Ashkelon, and I wil turne mine hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.
Lamsa Bible (1957)
And I will cut off the inhabitants from Ashdod and him that holds the sceptre from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, says the LORD God.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And I will destroy the inhabitants out of Ashdod{gr.Azotus}, and a tribe shall be cut off from Askelon{gr.Ascalon}, and I will stretch out my hand upon Ekron{gr.Accaron}: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashqelon, and I will turn mine hand against Eqron: and the remnant of the Pelishtim shall perish, saith Adonay Yahweh. |
And I will cut off
3772 {3772} Primeכָּרַתkarath{kaw-rath'}
A primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication to destroy or consume; specifically to covenant (that is, make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces).
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
the inhabitant
3427 {3427} Primeיָשַׁבyashab{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
from
´Ašdôđ
אַשׁדּוֹד,
795 {0795} Primeאַשְׁדּוֹד'Ashdowd{ash-dode'}
From H7703; ravager; Ashdod, a place in Palestine.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and him that holdeth
8551 {8551} Primeתָּמַךְtamak{taw-mak'}
A primitive root; to sustain; by implication to obtain, keep fast; figuratively to help, follow close.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
the sceptre
7626 {7626} Primeשֵׁבֶטshebet{shay'-bet}
From an unused root probably meaning to branch off; a scion, that is, (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan.
from
´Aškælôn
אַשׁקְלוֹן,
831 {0831} Primeאַשְׁקְלוֹן'Ashq@lown{ash-kel-one'}
Probably from H8254 in the sense of weighing place (that is, mart); Ashkelon, a place in Palestine.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and I will turn
7725 {7725} Primeשׁוּבshuwb{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
mine hand
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
against
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
`Ekrôn
עֶקרוֹן:
6138 {6138} Primeעֶקְרוֹן`Eqrown{ek-rone'}
From H6131; eradication; Ekron, a place in Palestine.
and the remnant
7611 {7611} Primeשְׁאֵרִיתsh@'eriyth{sheh-ay-reeth'}
From H7604; a remainder or residual (surviving, final) portion.
of the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430 {6430} PrimeפְּלִשְׁתִּיP@lishtiy{pel-ish-tee'}
Patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth.
shall perish,
6 {0006} Primeאָבַד'abad{aw-bad'}
A primitive root; properly to wander away, that is lose oneself; by implication to perish (causatively, destroy).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
saith
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136 {0136} Primeאֲדֹנָי'Adonay{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
Yähwè
יָהוֶה.
3069 {3069} PrimeיֱהוִהY@hovih{yeh-ho-vee'}
A variation of H3068 (used after H0136, and pronounced by Jews as H0430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H0136). |
Amos 1:8
_ _ Ashdod, etc. Gath alone is not mentioned of the five chief Philistine cities. It had already been subdued by David; and it, as well as Ashdod, was taken by Uzziah (2 Chronicles 26:6). Gath perhaps had lost its position as one of the five primary cities before Amos uttered this prophecy, whence arose his omission of it. So Zephaniah 2:4, Zephaniah 2:5. Compare Jeremiah 47:4; Ezekiel 25:16. Subsequently to the subjugation of the Philistines by Uzziah, and then by Hezekiah, they were reduced by Psammetichus of Egypt, Nebuchadnezzar, the Persians, Alexander, and lastly the Asmoneans. |
Amos 1:8
Ashkelon Another city of the Philistines, and a very strong one, which shall perish with the king and the inhabitants thereof. |
- I will cut:
Isaiah 20:1 In the year that Tartan came unto Ashdod, (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it; Jeremiah 47:5 Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is cut off [with] the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself? Ezekiel 25:16 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will stretch out mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethims, and destroy the remnant of the sea coast.
|
- turn:
Psalms 81:14 I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries. Isaiah 1:25 And I will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin: Zechariah 13:7 Awake, O sword, against my shepherd, and against the man [that is] my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.
|
- and the:
Isaiah 14:29-31 Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit [shall be] a fiery flying serpent. ... Howl, O gate; cry, O city; thou, whole Palestina, [art] dissolved: for there shall come from the north a smoke, and none [shall be] alone in his appointed times. Jeremiah 47:4-5 Because of the day that cometh to spoil all the Philistines, [and] to cut off from Tyrus and Zidon every helper that remaineth: for the LORD will spoil the Philistines, the remnant of the country of Caphtor. ... Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is cut off [with] the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself? Ezekiel 25:16 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will stretch out mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethims, and destroy the remnant of the sea coast. Zephaniah 2:4-7 For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up. ... And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away their captivity.
|
|
|
|