Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 8:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And they were giving him attention because he had for a long time astonished them with his magic arts.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.
English Revised Version (ERV 1885)
— And they gave heed to him, because that of long time he had amazed them with his sorceries.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they gave heed to him, because that of long time he had amazed them with his sorceries.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And to him they had regard, because that for a long time he had bewitched them with sorceries.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they gave heed to him, because that for a long time he had astonished them by his magic arts.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they were giving heed to him, because that, for a considerable time, with his magical arts, he had astonished them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and they were giving heed to him, because of his having for a long time amazed them with deeds of magic.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they were attentive to him, because, for a long time, he had bewitched them with his magical practices.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And they gaue heed vnto him, because that of long time he had bewitched them with sorceries.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.
Lamsa Bible (1957)
— All of them listened to him, because for a long time he had bewitched them with his sorceries.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And they were persuaded by him, because that much time by his sorceries he had astonished them.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And they acquiesced in him, because for a long time he had astonished them by his sorceries.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
to him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
they had regard, 4337
{4337} Prime
προσέχω
prosecho
{pros-ekh'-o}
From G4314 and G2192; (figuratively) to hold the mind (G3563 implied) towards, that is, pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
because y1223
[1223] Standard
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
that of long 2425
{2425} Prime
ἱκανός
hikanos
{hik-an-os'}
From ἵκω [[hiko]] (ἱκάνω [[hikano]] or ἱκνέομαι [[hikneomai]]; akin to G2240; to arrive); competent (as if coming in season), that is, ample (in amount) or fit (in character).
time 5550
{5550} Prime
χρόνος
chronos
{khron'-os}
Of uncertain derivation; a space of time (in genitive case, and thus properly distinguished from G2540, which designates a fixed or special occasion; and from G0165, which denotes a particular period) or interval; by extension an individual opportunity; by implication delay.
he had bewitched 1839
{1839} Prime
ἐξίστημι
existemi
{ex-is'-tay-mee}
From G1537 and G2476; to put (stand) out of wits, that is, astound, or (reflexively) become astounded, insane.
z5760
<5760> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 30
them 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
with sorceries. 3095
{3095} Prime
μαγεία
mageia
{mag-i'-ah}
From G3096; 'magic'.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 8:9-13.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 8:4-13.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
he had:

Isaiah 8:19 And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?
Isaiah 44:25 That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise [men] backward, and maketh their knowledge foolish;
Isaiah 47:9-13 But these two [things] shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, [and] for the great abundance of thine enchantments. ... Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from [these things] that shall come upon thee.
Galatians 3:1 O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been evidently set forth, crucified among you?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 8:19; 44:25; 47:9. Ga 3:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments