Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 27:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— and on the third day they threw the ship’s tackle overboard with their own hands.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the third [day] we cast out with our own hands the tackling of the ship.
English Revised Version (ERV 1885)
— and the third day they cast out with their own hands the tackling of the ship.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and the third day they cast out with their own hands the tackling of the ship.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the third [day] we cast out with our own hands the tackling of the ship.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and on the third day with their own hands they cast away the ship furniture.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and, on the third day, with their own hands, the tackling of the ship, they cast away.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and on the third [day] with our own hands the tackling of the ship we cast out,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the third day they cast out with their own hands the tacking of the ship.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the third day we cast out with our owne hands the tackling of the ship.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the third day we cast out with our owne handes the tackling of the shippe.
Lamsa Bible (1957)
— And on the third day we cast overboard with our own hands the tackling of the ship.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And the third day the things of the ship itself we cast forth.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And on the third day, with our own hands, we threw away the tackling of the ship.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
third 5154
{5154} Prime
τρίτος
tritos
{tree'-tos}
From G5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly.
[day] we cast out 4496
{4496} Prime
ῥίπτω
rhipto
{hrip'-to}
A primary verb (perhaps rather akin to the base of G4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly with a quick toss, thus differing from G0906, which denotes a deliberate hurl; and from τείνω [[teino]] (see in G1614), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension to disperse.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
with our own hands 849
{0849} Prime
αὐτόχειρ
autocheir
{ow-tokh'-ire}
From G0846 and G5495; self handed, that is, doing personally.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
tackling 4631
{4631} Prime
σκευή
skeue
{skyoo-ay'}
From G4632; furniture, that is, spare tackle.
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
ship. 4143
{4143} Prime
πλοῖον
ploion
{ploy'-on}
From G4126; a sailer, that is, vessel.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Acts 27:19-20

_ _ cast out with our own hands — passengers and crew together.

_ _ the tackling of the ship — whatever they could do without that carried weight. This further effort to lighten the ship seems to show that it was now in a leaking condition, as will presently appear more evident.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 27:12-20.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 27:19

We cast out the tackling of the ship — Cutting away even those masts that were not absolutely necessary.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
we:

Job 2:4 And Satan answered the LORD, and said, Skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life.
Jonah 1:5 Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that [were] in the ship into the sea, to lighten [it] of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep.
Mark 8:35-37 For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it. ... Or what shall a man give in exchange for his soul?
Luke 9:24-25 For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it. ... For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 2:4. Jna 1:5. Mk 8:35. Lk 9:24.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments