Acts 21:23New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Therefore do this that we tell you. We have four men who are under a vow;
King James Version (KJV 1769) [2]
Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them;
English Revised Version (ERV 1885)
Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Do therefore this that we say to thee: We have four men that have a vow on them;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Do therefore this that we say to thee: we have four men who have a vow on them;
Darby's Translation (DBY 1890)
This do therefore that we say to thee: We have four men who have a vow on them;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
This, then, do, which unto thee, we say:We have four men who have a vow upon themselves.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'This, therefore, do that we say to thee: We have four men having a vow on themselves,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Do therefore this that we say to thee. We have four men, who have a vow on them.
Geneva Bible (GNV 1560)
Doe therefore this that we say to thee. We haue foure men, which haue made a vowe,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Doe therefore this that we say to thee: Wee haue foure men which haue a vow on them,
Lamsa Bible (1957)
Do, therefore, what we tell you. We have four men who have vowed to purify themselves;
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
do that which we tell thee. We have four men who have a vow to be purified.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
do thou what we tell thee. We have four men, who have vowed to purify themselves. |
Do
4160 {4160} Primeποιέωpoieo{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5657 <5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 376
therefore
3767 {3767} Primeοὖνoun{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
this
5124 {5124} Primeτοῦτοtouto{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
that
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
we say
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
to thee:
4671 {4671} Primeσοίsoi{soy}
Dative case of G4771; to thee.
We
2254 {2254} Primeἡμῖνhemin{hay-meen'}
Dative plural of G1473; to (or for, with, by) us.
have
1526 {1526} Primeεἰσίeisi{i-see'}
Third person plural present indicative of G1510; they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
four
5064 {5064} Primeτέσσαρεςtessares{tes'-sar-es}
Neuter and a plural number; four.
men
435 {0435} Primeἀνήρaner{an'-ayr}
A primary word (compare G0444); a man (properly as an individual male).
which have
y2171 [2171] Standardεὐχήeuche{yoo-khay'}
From G2172; properly a wish, expressed as a petition to God, or in votive obligation.
x2192 (2192) Complementἔχωecho{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
a vow
y2192 [2192] Standardἔχωecho{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
x2171 (2171) Complementεὐχήeuche{yoo-khay'}
From G2172; properly a wish, expressed as a petition to God, or in votive obligation.
on
1909 {1909} Primeἐπίepi{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
them;
1438 {1438} Primeἑαυτοῦheautou{heh-ow-too'}
(Including all the other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive (dative or accusative) of G0846; him ( her, it, them, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my, thy, our, your) - self (- selves), etc. |
Acts 21:23
_ _ we have four men Christian Jews, no doubt.
_ _ which have a vow perhaps kept ready on purpose. |
Acts 21:23
Therefore To obviate their prejudice against thee: do this that we say to thee Doubtless they meant this advice well: but could Paul follow it in godly sincerity? Was not the yielding so far to the judgment of others too great a deference to be paid to any mere men? |
- We have:
Acts 18:18 And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea: for he had a vow. Numbers 6:2-7 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When either man or woman shall separate [themselves] to vow a vow of a Nazarite, to separate [themselves] unto the LORD: ... He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because the consecration of his God [is] upon his head.
|
|
|
|