Acts 17:8New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
They stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.
King James Version (KJV 1769) [2]
And they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these things.
English Revised Version (ERV 1885)
And they troubled the multitude and the rulers of the city, when they heard these things.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And they troubled the multitude and the rulers of the city, when they heard these things.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And they troubled the people, and the rulers of the city, when they heard these things.
Darby's Translation (DBY 1890)
And they troubled the crowd and the politarchs when they heard these things.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And they troubled the multitude and the city-rulers, when they heard these things;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And they troubled the multitude and the city rulers, hearing these things,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And they stirred up the people: and the rulers of the city, hearing these things,
Geneva Bible (GNV 1560)
Then they troubled the people, and the heads of the citie, when they heard these things.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And they troubled the people, and the rulers of the citie, when they heard these things.
Lamsa Bible (1957)
The authorities of the city and all the people were alarmed when they heard these things.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And the chiefs of the city and all the people were troubled when they heard these things;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And the chiefs of the city and all the people, were alarmed when they heard these things. |
And
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
they troubled
5015 {5015} Primeταράσσωtarasso{tar-as'-so}
Of uncertain affinity; to stir or agitate ( roil water).
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
people
3793 {3793} Primeὄχλοςochlos{okh'-los}
From a derivative of G2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication the rabble; by extension a class of people; figuratively a riot.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
rulers of the city,
4173 {4173} Primeπολιτάρχηςpolitarches{pol-it-ar'-khace}
From G4172 and G0757; a town officer, that is, magistrate.
when they heard
191 {0191} Primeἀκούωakouo{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
these things.
5023 {5023} Primeταῦταtauta{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things. |
Matthew 2:3 When Herod the king had heard [ these things], he was troubled, and all Jerusalem with him. John 11:48 If we let him thus alone, all [ men] will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.
|
|
|
|