Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 3:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And he could no longer answer Abner a word, because he was afraid of him.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he could not answer Abner a word again, because he feared him.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he could not answer Abner another word, because he feared him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he could not answer Abner another word, because he feared him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he could not answer Abner a word again, because he feared him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he could not answer Abner a word again, because he feared him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he could no further answer Abner, a word,—because he feared him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he is not able any more to turn back Abner a word, because of his fearing him.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he could not answer him a word, because he feared him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he durst no more answere to Abner: for he feared him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he could not answere Abner a word againe, because he feared him.
Lamsa Bible (1957)
— And Ashbashul could not reply to Abner, because he feared him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Ishbosheth{gr.Jebosthe} could not any longer answer Abner{gr.Abenner} a word, because he feared him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he could not answer Avner a word again, because he feared him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he could 3201
{3201} Prime
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
answer 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
´Avnër אַבנֵר 74
{0074} Prime
אַבְנֵר
'Abner
{ab-nare'}
From H0001 and H5216; father of light (that is, enlightening); Abner, an Israelite.
a word 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
again, x5750
(5750) Complement
עוֹד
`owd
{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
because he feared 3372
{3372} Prime
יָרֵא
yare'
{yaw-ray'}
A primitive root; to fear; morally to revere; causatively to frighten.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Samuel 3:6-11.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 3:7-21.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
because:

2 Samuel 3:39 And I [am] this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah [be] too hard for me: the LORD shall reward the doer of evil according to his wickedness.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 3:39.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments