2 Samuel 19:26New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So he answered, “O my lord, the king, my servant deceived me; for your servant said, ‘I will saddle a donkey for myself that I may ride on it and go with the king,’ because your servant is lame.
King James Version (KJV 1769) [2]
And he answered, My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant [is] lame.
English Revised Version (ERV 1885)
And he answered, My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go with the king; because thy servant is lame.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he answered, My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go with the king; because thy servant is lame.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he answered, My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride on it, and go to the king; because thy servant [is] lame.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he said, My lord, O king, my servant deceived me; for thy servant said, I will saddle me the ass, and ride thereon, and go with the king; for thy servant is lame.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And he said, My lord, O king, my servant, betrayed me,for thy servant saidI will even saddle me mine ass, that I may ride thereon, and go with the king, for, lame, is thy servant.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And he saith, 'My lord, O king, my servant deceived me, for thy servant said, I saddle for me the ass, and ride on it, and go with the king, for thy servant [is] lame;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he answering, said: My lord, O king, my servant despised me: for I thy servant spoke to him to saddle me an ass, that I might get on and go with the king: for I thy servant am lame.
Geneva Bible (GNV 1560)
And he answered, My lorde the king, my seruant deceiued me: for thy seruant said, I would haue mine asse sadled to ride thereon, for to goe with the king, because thy seruant is lame.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And hee answered, My lord O king, my seruant deceiued mee; for thy seruant sayd, I will saddle me an asse that I may ride thereon, and goe to the king, because thy seruant is lame:
Lamsa Bible (1957)
Mephibosheth answered, My lord, O king, my servant deceived me; for I said to him, Saddle me an ass that I may ride upon it and go with my lord the king; because your servant is lame.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Mephibosheth{gr.Memphibosthe} said to him, My lord, O king, my servant deceived me; for thy servant said to him, Saddle me the ass, and I will ride upon it, and go with the king; for thy servant [is] lame.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he answered, My adon, O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant [is] lame. |