2 Kings 9:5New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
When he came, behold, the captains of the army were sitting, and he said, “I have a word for you, O captain.” And Jehu said, “For which [one] of us?” And he said, “For you, O captain.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And when he came, behold, the captains of the host [were] sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain.
English Revised Version (ERV 1885)
And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of us all? And he said, To thee, O captain.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And when he came, behold, the captains of the host [were] sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, To which of us all? And he said, To thee, O captain.
Darby's Translation (DBY 1890)
And when he came, behold, the captains of the host were sitting. And he said, I have an errand to thee, captain. And Jehu said, To which of all of us? And he said, To thee, captain.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, when he came up, lo! the captains of the force, sitting, and he saidA word, have I, for thee, O captain! And Jehu saidFor which, of us all? And he said,For thee, O captain!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and cometh in, and lo, chiefs of the force are sitting, and he saith, 'I have a word unto thee, O chief!' and Jehu saith, 'Unto which of all of us?' and he saith, 'Unto thee, O chief.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And went in thither: and behold, the captains of the army were sitting, and he said: I have a word to thee, O prince. And Jehu said: Unto whom of us all? And he said: To thee, O prince.
Geneva Bible (GNV 1560)
And when he came in, behold, the captaines of the armie were sitting; he sayde, I haue a message to thee, O captaine; Iehu sayd, Vnto which of all vs? And he answered, To thee, O captaine.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And when hee came, behold, the captaines of the host were sitting; and hee said, I haue an errand to thee, O captaine: And Iehu said, Unto which of all vs? And he said, To thee, O captaine.
Lamsa Bible (1957)
And when he came in, behold, the commanders of the army were sitting; and he said, I have an errand to you, O commander. And Jehu said, To which of us? And he said to him, To you, O commander.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And he went in, and, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have a message to thee, O captain. And Jehu{gr.Ju} said, To which of all us? And he said, To thee, O captain.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And when he came, behold, the captains of the host [were] sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Yehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain. |