Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Kings 20:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Before Isaiah had gone out of the middle court, the word of the LORD came to him, saying,
King James Version (KJV 1769) [2]
— And it came to pass, afore Isaiah was gone out into the middle court, that the word of the LORD came to him, saying,
English Revised Version (ERV 1885)
— And it came to pass, afore Isaiah was gone out into the middle part of the city, that the word of the LORD came to him, saying,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And it came to pass, before Isaiah was gone out into the middle part of the city, that the word of Jehovah came to him, saying,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And it came to pass, before Isaiah had gone out into the middle court, that the word of the LORD came to him, saying,
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it came to pass before Isaiah had gone out into the middle city that the word of Jehovah came to him saying,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And it came to pass that Isaiah, had not gone out into the middle court, when the word of Yahweh came unto him, saying:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And it cometh to pass—Isaiah hath not gone out to the middle court—that the word of Jehovah hath been unto him, saying,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And before Isaias was gone out of the middle of the court, the word of the Lord came to him, saying:
Geneva Bible (GNV 1560)
— And afore Isaiah was gone out into the middle of the court, the worde of the Lord came to him, saying,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And it came to passe afore Isaiah was gone out into the middle court, that the word of the LORD came to him, saying:
Lamsa Bible (1957)
— And before Isaiah was gone out into the middle court, the word of the LORD came to him, saying,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Isaiah{gr.Esaias} was in the middle court, and the word of the Lord came to him, saying,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And it came to pass, afore Yeshayah was gone out into the middle court, that the word of Yahweh came to him, saying,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And it came to pass, x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
afore x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
Yæša`yà יְשַׁעיָה 3470
{3470} Prime
יְשַׁעְיָה
Y@sha`yah
{yesh-ah-yaw'}
From H3467 and H3050; Jah has saved; Jeshajah, the name of seven Israelites.
was gone out 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
into the middle 8484
{8484} Prime
תִּיכוֹן
tiykown
{tee-kone'}
From H8432; central.
court, 2691
{2691} Prime
חָצֵר
chatser
{khaw-tsare'}
From H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls).
z8675
<8675> Grammar
Kethiv Reading

Where the translators of the Authorised Version followed the qere reading rather than the kethiv.
y5892
[5892] Standard
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
that the word 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
came x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Kings 20:4

_ _ afore Isaiah was gone out into the middle court — of the royal castle.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Kings 20:1-11.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Kings 20:4

Court — Of the king's palace. This is noted to shew God's great readiness to hear the prayers of his children.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
court:
or, city,
2 Kings 22:14 So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asahiah, went unto Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college;) and they communed with her.
1 Kings 7:8 And his house where he dwelt [had] another court within the porch, [which] was of the like work. Solomon made also an house for Pharaoh's daughter, whom he had taken [to wife], like unto this porch.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1K 7:8. 2K 22:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments