2 Chronicles 28:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Although Ahaz took a portion out of the house of the LORD and out of the palace of the king and of the princes, and gave [it] to the king of Assyria, it did not help him.
King James Version (KJV 1769) [2]
For Ahaz took away a portion [out] of the house of the LORD, and [out] of the house of the king, and of the princes, and gave [it] unto the king of Assyria: but he helped him not.
English Revised Version (ERV 1885)
For Ahaz took away a portion out of the house of the LORD, and out of the house of the king and of the princes, and gave it unto the king of Assyria: but it helped him not.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For Ahaz took away a portion out of the house of Jehovah, and out of the house of the king and of the princes, and gave it unto the king of Assyria: but it helped him not.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For Ahaz took away a portion from the house of the LORD, and from the house of the king, and of the princes, and gave [it] to the king of Assyria: but he helped him not.
Darby's Translation (DBY 1890)
For Ahaz stripped the house of Jehovah, and the house of the king and of the princes, and gave to the king of Assyria; but he was of no help to him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For Ahaz took away a portion out of the house of Yahweh, and out of the house of the king, and the rulers,and gave unto the king of Assyria, but he helped him not.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
though Ahaz hath taken a portion [out] of the house of Jehovah, and [out] of the house of the king, and of the princes, and giveth to the king of Asshur, yet it is no help to him.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Achaz stripped the house of the Lord, and the house of the kings, and of the princes, and gave gifts to the king of the Assyrians, and yet it availed him nothing.
Geneva Bible (GNV 1560)
For Ahaz tooke a portion out of the house of the Lord ? out of the Kings house and of the Princes, and gaue vnto the king of Asshur: yet it helped him not.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For Ahaz tooke away a portion [out] of the house of the LORD, and [out] of the house of the King, and of the Princes, and gaue it vnto the King of Assyria: but he helped him not.
Lamsa Bible (1957)
And King Ahaz took away the vessels that were in the house of the LORD and the vessels that were in the houses of former kings and in the houses of rich men, and gave them to the king of Assyria, that he might not harm him in the time of his distress.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Ahaz{gr.Achaz} took the things [that were] in the house of the Lord, and the things in the house of the king, and of the princes, and gave them to the king of Assyria: but he was no help to him,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For Achaz took away a portion [out] of the house of Yahweh, and [out] of the house of the king, and of the princes, and gave [it] unto the king of Ashshur: but he helped him not. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
´Äçäz
אָחָז
271 {0271} Primeאָחָז'Achaz{aw-khawz'}
From H0270; possessor; Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite.
took away a portion
2505 {2505} Primeחָלַקchalaq{khaw-lak'}
A primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ out] of
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the house
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
and [ out] of the house
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
of the king,
4428
and of the princes,
8269 {8269} Primeשַׂרsar{sar}
From H8323; a head person (of any rank or class).
and gave
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
[ it] unto the king
4428
of
´Aššûr
אַשּׁוּר:
804 {0804} Primeאַשּׁוּר'Ashshuwr{ash-shoor'}
Apparently from H0833 (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (that is, Assyria), its region and its empire.
but he helped
5833
him not.
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles. |
- took away:
2 Chronicles 12:9 So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he took all: he carried away also the shields of gold which Solomon had made. 2 Kings 18:15-16 And Hezekiah gave [him] all the silver that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house. ... At that time did Hezekiah cut off [the gold from] the doors of the temple of the LORD, and [from] the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria. Proverbs 20:25 [It is] a snare to the man [who] devoureth [that which is] holy, and after vows to make enquiry.
|
|
|
|