1 Samuel 8:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Now after Samuel had heard all the words of the people, he repeated them in the LORD’S hearing.
King James Version (KJV 1769) [2]
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Samuel heard all the words of the people, and he repeated them in the ears of Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And Samuel heard all the words of the people,and spake them in the ears of Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Samuel heareth all the words of the people, and speaketh them in the ears of Jehovah;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Samuel heard all the words of the people, and rehearsed them in the ears of the Lord.
Geneva Bible (GNV 1560)
Therefore when Samuel heard all ye wordes of ye people, he rehearsed the in ye eares of ye Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the eares of the LORD.
Lamsa Bible (1957)
And Samuel heard all the words of the people, and he repeated them before the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Samuel heard all the words of the people, and spoke them in the ears of the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Shemuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of Yahweh. |
And
Šæmû´ël
שְׁמוּאֵל
8050 {8050} PrimeשְׁמוּאֵלSh@muw'el{sehm-oo-ale'}
From the passive participle of H8085 and H0410; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.
heard
8085 {8085} Primeשָׁמַעshama`{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the words
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of the people,
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
and he rehearsed
1696 {1696} Primeדִּבֵּרdabar{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
them in the ears
241 {0241} Primeאֹזֶן'ozen{o'-zen}
From H0238; broadness, that is, (concretely) the ear (from its form in man).
of
Yähwè
יָהוֶה.
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God. |
1 Samuel 8:21
Rehearsed He repeated them privately between God and himself; for his own vindication and comfort: and as a foundation for his prayers to God, for direction and assistance. |
- he rehearsed:
Judges 11:11 Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpeh.
|
|
|
|