Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 3:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Now Samuel did not yet know the LORD, nor had the word of the LORD yet been revealed to him.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Now Samuel did not yet know the LORD, neither was the word of the LORD yet revealed unto him.
English Revised Version (ERV 1885)
— Now Samuel did not yet know the LORD, neither was the word of the LORD yet revealed unto him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now Samuel did not yet know Jehovah, neither was the word of Jehovah yet revealed unto him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now Samuel did not yet know the LORD, neither was the word of the LORD yet revealed to him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Now Samuel did not yet know Jehovah, neither had the word of Jehovah yet been revealed to him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, Samuel, as yet knew not Yahweh,—nor, as yet, had been revealed unto him, the word of Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Samuel hath not yet known Jehovah, and the word of Jehovah is not yet revealed unto him.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now Samuel did not yet know the Lord, neither had the word of the Lord been revealed to him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Thus did Samuel, before hee knewe the Lord, and before the word of the Lord was reueiled vnto him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now Samuel did not yet know the LORD, neither was the word of the LORD yet reuealed vnto him.
Lamsa Bible (1957)
— Now Samuel did not yet know the LORD, neither was the word of the LORD revealed to him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And [it was] before Samuel knew the Lord, and [before] the word of the Lord was revealed to him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Now Shemuel did not yet know Yahweh, neither was the word of Yahweh yet revealed unto him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now Šæmû´ël שְׁמוּאֵל 8050
{8050} Prime
שְׁמוּאֵל
Sh@muw'el
{sehm-oo-ale'}
From the passive participle of H8085 and H0410; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.
did not yet 2962
{2962} Prime
טֶרֶם
terem
{teh'-rem}
From an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly non-occurrence; used adverbially not yet or before.
know 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
neither was the word 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
yet x2962
(2962) Complement
טֶרֶם
terem
{teh'-rem}
From an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly non-occurrence; used adverbially not yet or before.
revealed 1540
{1540} Prime
גָּלַה
galah
{gaw-law'}
A primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication to exile (captives being usually stripped); figuratively to reveal.
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Samuel 3:5-18.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 3:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 3:7

Did not know — He was not acquainted with God in that extraordinary or prophetical way. And this ignorance of Samuel's served God's design, that his simplicity might give Eli the better assurance of the truth of God's call, and message to Samuel.

Geneva Bible Translation Notes

1 Samuel 3:7

Now Samuel did not yet know (f) the LORD, neither was the word of the LORD yet revealed unto him.

(f) By vision.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Now Samuel:
Or, Thus did Samuel before he knew the Lord, and before the word of the Lord was revealed unto him.

did not yet:
Samuel was not destitute of the knowledge of God, in that sense which implies the total absence of true piety, as Eli's sons were; for he knew and worshipped the God of Israel, but he did not know him as communicating special revelations of his will to him, in the manner in which he made it known to the prophets.
Jeremiah 9:24 But let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I [am] the LORD which exercise lovingkindness, judgment, and righteousness, in the earth: for in these [things] I delight, saith the LORD.
Acts 19:2 He said unto them, Have ye received the Holy Ghost since ye believed? And they said unto him, We have not so much as heard whether there be any Holy Ghost.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jr 9:24. Ac 19:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments