Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 28:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The woman had a fattened calf in the house, and she quickly slaughtered it; and she took flour, kneaded it and baked unleavened bread from it.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded [it], and did bake unleavened bread thereof:
English Revised Version (ERV 1885)
— And the woman had a fatted calf in the house; and she hasted, and killed it; and she took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the woman had a fatted calf in the house; and she hasted, and killed it; and she took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the woman had a fat calf in the house: and she hasted and killed it, and took flour, and kneaded [it], and baked unleavened bread of it.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the woman had a fat calf in the house; and she hasted and killed it, and took flour, and kneaded it, and baked unleavened bread thereof;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, the woman, had a calf fattening, in the shed. So she hastened, and sacrificed it,—and took meal, and kneaded, and baked thereof, unleavened cakes;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the woman hath a calf of the stall in the house, and she hasteth and slaughtereth it, and taketh flour, and kneadeth, and baketh it unleavened things,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now the woman had a fatted calf in the house, and she made haste and killed it: and taking meal, kneaded it, and baked some unleavened bread,
Geneva Bible (GNV 1560)
— Nowe the woman had a fat calfe in the house, and she hasted, and killed it, and tooke floure and kneaded it, and baked of it vnleauened bread.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the woman had a fat calfe in the house, and she hasted, and killed it, and tooke flower and kneaded [it], and did bake vnleauened bread thereof.
Lamsa Bible (1957)
— Now the woman had a fatted calf in the house; and she made haste and killed it, and took flour and kneaded it and baked unleavened bread;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the woman had a fat heifer in the house; and she hasted and slew it; and she took meal and kneaded it, and baked unleavened cakes.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded [it], and did bake unleavened bread thereof:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the woman 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
had a fat 4770
{4770} Prime
מַרְבֵּק
marbeq
{mar-bake'}
From an unused root meaning to tie up; a stall (for cattle).
calf 5695
{5695} Prime
עֵגֶל
`egel
{ay'-ghel}
From the same as H5696; a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (that is, a steer).
in the house; 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
and she hasted, 4116
{4116} Prime
מָהַר
mahar
{maw-har'}
A primitive root; properly to be liquid or flow easily, that is, (by implication); to hurry (in a good or bad sense); often used (with another verb) adverbially promptly.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
and killed 2076
{2076} Prime
זָבַח
zabach
{zaw-bakh'}
A primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
it, and took 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
flour, 7058
{7058} Prime
קֶמַח
qemach
{keh'-makh}
From an unused root probably meaning to grind; flour.
and kneaded 3888
{3888} Prime
לוּשׁ
luwsh
{loosh}
A primitive root; to knead.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[it], and did bake 644
{0644} Prime
אָפַה
'aphah
{aw-faw'}
A primitive root; to cook, especially to bake.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unleavened bread 4682
{4682} Prime
מַצָּה
matstsah
{mats-tsaw'}
From H4711 in the sense of greedily devouring for sweetness; properly sweetness; concretely sweet (that is, not soured or bittered with yeast); specifically an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used).
thereof:
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Samuel 28:24

_ _ the woman had a fat calf ... and she hasted, and killed it, etc. — (See on Genesis 18:1-8).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 28:20-25.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 28:24

Unleavened — Not having time to leaven it.

Geneva Bible Translation Notes

1 Samuel 28:24

And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded [it], and did bake (l) unleavened bread thereof:

(l) Because it required haste.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
a fat calf:

Genesis 18:7-8 And Abraham ran unto the herd, and fetcht a calf tender and good, and gave [it] unto a young man; and he hasted to dress it. ... And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set [it] before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Luke 15:23 And bring hither the fatted calf, and kill [it]; and let us eat, and be merry:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 18:7. Lk 15:23.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments