1 Samuel 23:27New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have made a raid on the land.”
King James Version (KJV 1769) [2]
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
English Revised Version (ERV 1885)
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
Darby's Translation (DBY 1890)
But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee and come; for the Philistines have made a raid against the land.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
when, a messenger, came unto Saul, saying,Haste thee and come! for the Philistines have spread over the land.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And a messenger hath come in unto Saul, saying, 'Haste, and come, for the Philistines have pushed against the land.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And a messenger came to Saul, saying: Make haste to come, for the Philistines have poured in themselves upon the land.
Geneva Bible (GNV 1560)
But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come: for the Philistims haue inuaded the land.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But there came a messenger vnto Saul, saying, Haste thee, and come: for the Philistines haue inuaded the land.
Lamsa Bible (1957)
But there came a messenger to Saul, saying, Make haste and come; for the Philistines have invaded the land.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come hither, for the Philistines have invaded the land.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
But there came a messenger unto Shaul, saying, Haste thee, and come; for the Pelishtim have invaded the land. |
But there came
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
a messenger
4397 {4397} Primeמַלְאָךְmal'ak{mal-awk'}
From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher).
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Šä´ûl
שָׁאוּל,
7586 {7586} PrimeשָׁאוּלSha'uwl{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
saying,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
Haste
4116 {4116} Primeמָהַרmahar{maw-har'}
A primitive root; properly to be liquid or flow easily, that is, (by implication); to hurry (in a good or bad sense); often used (with another verb) adverbially promptly.
z8761 <8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperative (See H8810) Count - 446
thee, and come;
y3212 [3212] Standardיָלַךyalak{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
x1980 (1980) Complementהָלַךְhalak{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
for
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430 {6430} PrimeפְּלִשְׁתִּיP@lishtiy{pel-ish-tee'}
Patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth.
have invaded
6584 {6584} Primeפָּשַׁטpashat{paw-shat'}
A primitive root; to spread out (that is, deploy in hostile array); by analogy to strip (that is, unclothe, plunder, flay, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the land.
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land). |
1 Samuel 23:27
A messenger, &c. The wisdom of God is never at a loss for ways, and means to preserve his people. |
1 Samuel 23:27
But there came a (k) messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
(k) Thus the Lord can pull back the bridle of the tyrants and deliver his out of the lion's mouth. |
- there came:
Genesis 22:14 And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said [to] this day, In the mount of the LORD it shall be seen. Deuteronomy 32:36 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that [their] power is gone, and [there is] none shut up, or left. 2 Kings 19:9 And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee: he sent messengers again unto Hezekiah, saying, Psalms 116:3 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
|
- the Philistines:
2 Kings 19:9 And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee: he sent messengers again unto Hezekiah, saying, Revelation 12:16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
|
- invaded:
- Heb. spread themselves upon,
1 Chronicles 14:13 And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
|
|
|
|