Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 23:27

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have made a raid on the land.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
English Revised Version (ERV 1885)
— But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee and come; for the Philistines have made a raid against the land.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— when, a messenger, came unto Saul, saying,—Haste thee and come! for the Philistines have spread over the land.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And a messenger hath come in unto Saul, saying, 'Haste, and come, for the Philistines have pushed against the land.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And a messenger came to Saul, saying: Make haste to come, for the Philistines have poured in themselves upon the land.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come: for the Philistims haue inuaded the land.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But there came a messenger vnto Saul, saying, Haste thee, and come: for the Philistines haue inuaded the land.
Lamsa Bible (1957)
— But there came a messenger to Saul, saying, Make haste and come; for the Philistines have invaded the land.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come hither, for the Philistines have invaded the land.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But there came a messenger unto Shaul, saying, Haste thee, and come; for the Pelishtim have invaded the land.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But there came 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
a messenger 4397
{4397} Prime
מַלְאָךְ
mal'ak
{mal-awk'}
From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher).
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Šä´ûl שָׁאוּל, 7586
{7586} Prime
שָׁאוּל
Sha'uwl
{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Haste 4116
{4116} Prime
מָהַר
mahar
{maw-har'}
A primitive root; properly to be liquid or flow easily, that is, (by implication); to hurry (in a good or bad sense); often used (with another verb) adverbially promptly.
z8761
<8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 446
thee, and come; y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the Pælištîm פְּלִשׁתִּים 6430
{6430} Prime
פְּלִשְׁתִּי
P@lishtiy
{pel-ish-tee'}
Patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth.
have invaded 6584
{6584} Prime
פָּשַׁט
pashat
{paw-shat'}
A primitive root; to spread out (that is, deploy in hostile array); by analogy to strip (that is, unclothe, plunder, flay, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the land. 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 23:19-29.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 23:27

A messenger, &c. — The wisdom of God is never at a loss for ways, and means to preserve his people.

Geneva Bible Translation Notes

1 Samuel 23:27

But there came a (k) messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.

(k) Thus the Lord can pull back the bridle of the tyrants and deliver his out of the lion's mouth.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
there came:

Genesis 22:14 And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said [to] this day, In the mount of the LORD it shall be seen.
Deuteronomy 32:36 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that [their] power is gone, and [there is] none shut up, or left.
2 Kings 19:9 And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee: he sent messengers again unto Hezekiah, saying,
Psalms 116:3 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.

the Philistines:

2 Kings 19:9 And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee: he sent messengers again unto Hezekiah, saying,
Revelation 12:16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.

invaded:
Heb. spread themselves upon,
1 Chronicles 14:13 And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 22:14. Dt 32:36. 2K 19:9. 1Ch 14:13. Ps 116:3. Rv 12:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments