Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 13:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So it came about on the day of battle that neither sword nor spear was found in the hands of any of the people who [were] with Saul and Jonathan, but they were found with Saul and his son Jonathan.
King James Version (KJV 1769) [2]
— So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that [were] with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.
English Revised Version (ERV 1885)
— So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that [were] with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan; but with Saul and with Jonathan his son there was found.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thus would it come to pass, in the day of battle, that there was found—neither sword nor spear, in the hand of any of the people, that were with Saul and Jonathan, but such were found belonging to Saul and to Jonathan his son.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And it hath been, in the day of battle, that there hath not been found sword and spear in the hand of any of the people who [are] with Saul and with Jonathan—and there is found to Saul and to Jonathan his son.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when the day of battle was come, there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan, except Saul and Jonathan his son.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So whe the day of battell was come, there was neither sworde nor speare founde in the handes of any of the people that were with Saul and with Ionathan: but onely with Saul and Ionathan his sonne was there founde.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— So it came to passe in the day of battell, that there was neither sword nor speare found in the hand of any of the people that were with Saul and Ionathan: but with Saul & with Ionathan his sonne was there found.
Lamsa Bible (1957)
— So in the day of the battle, there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people who were with Saul and Jonathan; but Saul and Jonathan his son had them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And it came to pass in the days of the war of Michmash{gr.Machmas}, that there was not a sword or spear found in the hand of all the people, that were with Saul and Jonathan; but with Saul and Jonathan his son was there found.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that [were] with Shaul and Yehonathan: but with Shaul and with Yehonathan his son was there found.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
So it came to pass x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
in the day 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
of battle, 4421
{4421} Prime
מִלְחָמָה
milchamah
{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
that there was neither x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
sword 2719
{2719} Prime
חֶרֶב
chereb
{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
nor spear 2595
{2595} Prime
חֲנִית
chaniyth
{khan-eeth'}
From H2583; a lance (for thrusting, like pitching a tent).
found 4672
{4672} Prime
מָצָא
matsa'
{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
in the hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
of any x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
of the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[were] with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
Šä´ûl שָׁאוּל 7586
{7586} Prime
שָׁאוּל
Sha'uwl
{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
and Yæhônäŧän יְהוֹנָתָן: y3129
[3129] Standard
יוֹנָתָן
Yownathan
{yo-naw-thawn'}
A form of H3083; Jonathan, the name of ten Israelites.
x3083
(3083) Complement
יְהוֹנָתָן
Y@hownathan
{yeh-ho-naw-thawn'}
From H3068 and H5414; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites.
but with Šä´ûl שָׁאוּל 7586
{7586} Prime
שָׁאוּל
Sha'uwl
{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
and with Yæhônäŧän יְהוֹנָתָן y3129
[3129] Standard
יוֹנָתָן
Yownathan
{yo-naw-thawn'}
A form of H3083; Jonathan, the name of ten Israelites.
x3083
(3083) Complement
יְהוֹנָתָן
Y@hownathan
{yeh-ho-naw-thawn'}
From H3068 and H5414; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites.
his son 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
was there found. 4672
{4672} Prime
מָצָא
matsa'
{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 13:15-23.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 13:22

Sword — It seems restrained to the six hundred that were with Saul and Jonathan; for there were no doubt a considerable number of swords and spears among the Israelites, but they generally hid them, as now they did their persons, from the Philistines. And the Philistines had not yet attained to so great a power over them, as wholly to disarm them, but thought it sufficient to prevent the making of new arms; knowing that the old ones would shortly be decayed, and useless. There were likewise other arms more common in those times and places, than swords and spears; to wit, bows and arrows, and slings and stones.

Geneva Bible Translation Notes

1 Samuel 13:22

So it came to pass in the day of battle, that there was neither (n) sword nor spear found in the hand of any of the people that [were] with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.

(n) To declare that the victory only came from God, and not by their force.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
there was neither:

1 Samuel 17:47 And all this assembly shall know that the LORD saveth not with sword and spear: for the battle [is] the LORD'S, and he will give you into our hands.
1 Samuel 17:50 So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but [there was] no sword in the hand of David.
Judges 5:8 They chose new gods; then [was] war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?
Zechariah 4:6 Then he answered and spake unto me, saying, This [is] the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts.
1 Corinthians 1:27-29 But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty; ... That no flesh should glory in his presence.
2 Corinthians 4:7 But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jg 5:8. 1S 17:47, 50. Zc 4:6. 1Co 1:27. 2Co 4:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments