Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 13:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— therefore I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked the favor of the LORD.’ So I forced myself and offered the burnt offering.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the LORD: I forced myself therefore, and offered a burnt offering.
English Revised Version (ERV 1885)
— therefore said I, Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favour of the LORD: I forced myself therefore, and offered the burnt offering.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— therefore said I, Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favor of Jehovah: I forced myself therefore, and offered the burnt-offering.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Therefore said I, the Philistines will now come down upon me to Gilgal, and I have not made supplication to the LORD; I forced myself therefore, and offered a burnt-offering.
Darby's Translation (DBY 1890)
— I said, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication to Jehovah; and I forced myself, and offered up the burnt-offering.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— therefore I said—Now, will the Philistines come down against me, at Gilgal, but, the face of Yahweh, have I not appeased: So I forced myself, and offered up the ascending-sacrifice.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and I say, Now do the Philistines come down unto me to Gilgal, and the face of Jehovah I have not appeased; and I force myself, and cause the burnt-offering to ascend.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— I said: Now will the Philistines come down upon me to Galgal, and I have not appeased the face of the Lord. Forced by necessity, I offered the holocaust.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Therefore said I, The Philistims will come downe nowe vpon me to Gilgal, and I haue not made supplication vnto the Lorde. I was bolde therefore and offred a burnt offring.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Therfore said I, The Philistines will come downe now vpon me to Gilgal, and I haue not made supplication vnto the LORD: I forced my selfe therefore, and offered a burnt offering.
Lamsa Bible (1957)
— Therefore I said, The Philistines might come down against me at Gilgal, and I have not inquired of the LORD, so I ventured to offer a burnt offering.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Then I said, Now will the Philistines come down to me to Gilgal{gr.Galgala}, and I have not sought the face of the Lord: so I forced myself and offered the whole-burnt-offering.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Therefore said I, The Pelishtim will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto Yahweh: I forced myself therefore, and offered a burnt offering.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Therefore said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
I, The Pælištîm פְּלִשׁתִּים 6430
{6430} Prime
פְּלִשְׁתִּי
P@lishtiy
{pel-ish-tee'}
Patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth.
will come down 3381
{3381} Prime
יָרַד
yarad
{yaw-rad'}
A primitive root; to descend (literally to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively to fall); causatively to bring down (in all the above applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
now x6258
(6258) Complement
אַתָּה
`attah
{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
upon x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
me to Gilgäl גִּלגָּל, 1537
{1537} Prime
גִּלְגָּל
Gilgal
{ghil-gawl'}
The same as H1536 (with the article as a properly noun); Gilgal, the name of three places in Palestine.
and I have not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
made supplication 2470
{2470} Prime
חָלָה
chalah
{khaw-law'}
A primitive root (compare H2342, H2490); properly to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
unto 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
Yähwè יָהוֶה: 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
I forced y662
[0662] Standard
אָפַק
'aphaq
{aw-fak'}
A primitive root; to contain, that is, (reflexively) abstain.
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
myself x662
(0662) Complement
אָפַק
'aphaq
{aw-fak'}
A primitive root; to contain, that is, (reflexively) abstain.
therefore, and offered 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
a burnt offering. 5930
{5930} Prime
עֹלָה
`olah
{o-law'}
Feminine active participle of H5927; a step or (collectively stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Samuel 13:9-14.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 13:8-14.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 13:12

Supplication — Thence it appears, that sacrifices were accompanied with solemn prayers. Forced myself — I did it against my own mind and inclination.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
said I:

1 Kings 12:26-27 And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David: ... If this people go up to do sacrifice in the house of the LORD at Jerusalem, then shall the heart of this people turn again unto their lord, [even] unto Rehoboam king of Judah, and they shall kill me, and go again to Rehoboam king of Judah.

made supplication unto:
Heb. intreated the face of, etc

I forced:

1 Samuel 21:7 Now a certain man of the servants of Saul [was] there that day, detained before the LORD; and his name [was] Doeg, an Edomite, the chiefest of the herdmen that [belonged] to Saul.
Psalms 66:3 Say unto God, How terrible [art thou in] thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
Amos 8:5 Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?
2 Corinthians 9:7 Every man according as he purposeth in his heart, [so let him give]; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 21:7. 1K 12:26. Ps 66:3. Am 8:5. 2Co 9:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments