Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 12:13

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Now therefore, here is the king whom you have chosen, whom you have asked for, and behold, the LORD has set a king over you.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Now therefore behold the king whom ye have chosen, [and] whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.
English Revised Version (ERV 1885)
— Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for: and, behold, the LORD hath set a king over you.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for: and, behold, Jehovah hath set a king over you.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now therefore, behold the king whom ye have chosen, [and] whom ye have desired! and behold, the LORD hath set a king over you.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And now behold, the king whom ye have chosen, whom ye have asked for! and behold, Jehovah has set a king over you.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, therefore, lo! the king whom ye have chosen, for whom ye have asked,—lo! therefore, Yahweh hath set over you a king.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And, now, lo, the king whom ye have chosen—whom ye have asked! and lo, Jehovah hath placed over you a king.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now, therefore, your king is here, whom you have chosen and desired: Behold the Lord hath given you a king.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Nowe therefore beholde the King whome yee haue chosen, and whome yee haue desired: loe therefore, the Lord hath set a King ouer you.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now therefore, behold the King whom yee haue chosen, [and] whom yee haue desired: and behold, the LORD hath set a King ouer you.
Lamsa Bible (1957)
— Now therefore behold the king whom you have chosen, and whom you have requested! And, behold, the LORD has given you a king.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And now behold the king whom ye have chosen; and behold, the Lord has set a king over you.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Now therefore behold the king whom ye have chosen, [and] whom ye have desired! and, behold, Yahweh hath set a king over you.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now x6258
(6258) Complement
אַתָּה
`attah
{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
therefore behold x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
whom x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
ye have chosen, 977
{0977} Prime
בָּחַר
bachar
{baw-khar'}
A primitive root; properly to try, that is, (by implication) select.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
[and] whom x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
ye have desired! 7592
{7592} Prime
שָׁאַל
sha'al
{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
and, behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
hath set 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
a king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
over x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
you.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Samuel 12:7-16.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 12:6-15.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 12:13

Ye have chosen — Though God chose him by lot, yet the people are said to chuse him; either generally, because they chose that form of government; or particularly, because they approved of God's choice, and confirmed it. The Lord — He hath yielded to your inordinate desire.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
behold:

1 Samuel 10:24 And Samuel said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that [there is] none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.
1 Samuel 11:15 And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

whom ye:

1 Samuel 8:5 And said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations.
1 Samuel 9:20 And as for thine asses that were lost three days ago, set not thy mind on them; for they are found. And on whom [is] all the desire of Israel? [Is it] not on thee, and on all thy father's house?

have desired:

Psalms 78:29-31 So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire; ... The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen [men] of Israel.
Hosea 13:11 I gave thee a king in mine anger, and took [him] away in my wrath.
Acts 13:21 And afterward they desired a king: and God gave unto them Saul the son of Cis, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 8:5; 9:20; 10:24; 11:15. Ps 78:29. Ho 13:11. Ac 13:21.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments