Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Kings 3:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The one woman said, “Oh, my lord, this woman and I live in the same house; and I gave birth to a child while she [was] in the house.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the one woman said, O my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the one woman said, Oh my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the one woman said, Oh, my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the one woman said, O my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the first woman said, Ah, my lord! I and this woman abode in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the one woman said—Pardon, my lord! I and this woman, dwell in one house,—and I gave birth to a child near her, in the house.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the one woman saith, 'O, my lord, I and this woman are dwelling in one house, and I bring forth with her, in the house;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And one of them said: I beseech thee, my lord, I and this woman dwelt in one house, and I was delivered of a child with her in the chamber.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the one woman sayd, Oh my lorde, I and this woman dwell in one house, and I was deliuered of a childe with her in the house.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the one woman said, O my lord, I and this woman dwell in one house, and I was deliuered of a childe, with her in the house.
Lamsa Bible (1957)
— And one of them said, I beseech you, O my lord, I and this woman dwelt in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the one woman said, Hear me, [my] lord; I and this woman dwelt in one house, and we were delivered in the house.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the one woman said, O my adon, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the one 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
woman 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
O 994
{0994} Prime
בִּי
biy
{bee}
Perhaps from H1158 (in the sense of asking); properly a request; used only adverbially (always with 'my Lord'); Oh that!; with leave, or if it please.
my ´áđôn אֲדוֹן, 113
{0113} Prime
אָדוֹן
'adown
{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
I x589
(0589) Complement
אֲנִי
'aniy
{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
and this x2063
(2063) Complement
זֹאת
zo'th
{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
woman 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
dwell 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
in one 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
house; 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
and I was delivered of a child 3205
{3205} Prime
יָלַד
yalad
{yaw-lad'}
A primitive root; to bear young; causatively to beget; medically to act as midwife; specifically to show lineage.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
her in the house. 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Kings 3:16-28.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
O my lord:

Genesis 43:20 And said, O sir, we came indeed down at the first time to buy food:
Romans 13:7 Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute [is due]; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 43:20. Ro 13:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments