1 Kings 22:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Then a spirit came forward and stood before the LORD and said, ‘I will entice him.’
King James Version (KJV 1769) [2]
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him.
English Revised Version (ERV 1885)
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him.
Darby's Translation (DBY 1890)
And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then came forth a spirit, and stood before Yahweh, and saidI, will persuade him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'And the spirit goeth out, and standeth before Jehovah, and saith, II do entice him; and Jehovah saith unto him, By what?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And there came forth a spirit, and stood before the Lord, and said: I will deceive him. And the Lord said to him: By what means?
Geneva Bible (GNV 1560)
Then there came forth a spirit, ? stoode before the Lord, and sayd, I wil entise him; the Lord sayd vnto him, Wherewith?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will perswade him.
Lamsa Bible (1957)
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And there came forth a spirit and stood before the Lord, and said, I will deceive him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And there came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said, I will persuade him. |
And there came forth
3318 {3318} Primeיָצָאyatsa'{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
a spirit,
7307 {7307} Primeרוּחַruwach{roo'-akh}
From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions).
and stood
5975 {5975} Primeעָמַד`amad{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
before
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
Yähwè
יָהוֶה,
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
and said,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
I
x589 (0589) Complementאֲנִי'aniy{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
will persuade
6601 {6601} Primeפָּתָהpathah{paw-thaw'}
A primitive root; to open, that is, be (causatively make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively make) simple or (in a sinister way) delude.
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
him. |
1 Kings 22:21
A spirit An evil spirit came, and presented himself before the throne. |
1 Kings 22:21
And there came forth a spirit, and (q) stood before the LORD, and said, I will persuade him.
(q) Here we see that though the devil is always ready to bring us to destruction, yet he has no more power than God gives him. |
1 Kings 22:23 Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the LORD hath spoken evil concerning thee. Job 1:6- 7 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them. ... And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it. Job 2:1 Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.
|
|
|
|