1 Kings 20:2New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then he sent messengers to the city to Ahab king of Israel and said to him, “Thus says Ben-hadad,
King James Version (KJV 1769) [2]
And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said unto him, Thus saith Benhadad,
English Revised Version (ERV 1885)
And he sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and said unto him, Thus saith Ben-hadad,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and said unto him, Thus saith Ben-hadad,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said to him, Thus saith Ben-hadad,
Darby's Translation (DBY 1890)
And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said to him, Thus says Ben-Hadad:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And he sent messengers unto Ahab king of Israel, into the city, and said to him,Thus, saith Ben-hadad,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and sendeth messengers unto Ahab king of Israel, to the city,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And sending messengers to Achab, king of Israel, into the city,
Geneva Bible (GNV 1560)
And he sent messengers to Ahab King of Israel, into the citie,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And hee sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and saide vnto him, Thus saith Benhadad,
Lamsa Bible (1957)
And he sent messengers to Ahab king of Israel, and said to him, Thus says Bar-hadad,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And he sent into the city to Ahab{gr.Achaab} king of Israel, and said to him, Thus says the son of Hadad{gr.Ader},
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he sent messengers to Achav king of Yisrael into the city, and said unto him, Thus saith Ben Hadad, |
And he sent
7971 {7971} Primeשָׁלַחshalach{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
messengers
4397 {4397} Primeמַלְאָךְmal'ak{mal-awk'}
From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher).
to
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
´Aç´äv
אַחאָב
256 {0256} Primeאַחְאָב'Ach'ab{akh-awb'}
The second form used once (by contraction) in Jeremiah 29:22; from H0251 and H0001; brother (that is, friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon.
king
4428
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
into the city,
5892 {5892} Primeעִיר`iyr{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
and said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto him, Thus
x3541 (3541) Complementכֹּהkoh{ko}
From the prefix K and H1931; properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now.
saith
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
Ben Háđađ
בֶּן־הֲדַד,
1130 {1130} Primeבֶּן־הֲדַדBen-Hadad{ben-had-ad'}
From H1121 and H1908; son of Hadad; Ben Hadad, the name of several Syrian kings. |
1 Kings 20:2-12
_ _ Thus said Ben-hadad, Thy silver and thy gold is mine To this message sent him during the siege, Ahab returned a tame and submissive answer, probably thinking it meant no more than an exaction of tribute. But the demand was repeated with greater insolence; and yet, from the abject character of Ahab, there is reason to believe he would have yielded to this arrogant claim also, had not the voice of his subjects been raised against it. Ben-hadad’s object in these and other boastful menaces was to intimidate Ahab. But the weak sovereign began to show a little more spirit, as appears in his abandoning “my lord the king” for the single “tell him,” and giving him a dry but sarcastic hint to glory no more till the victory is won. Kindling into a rage at the cool defiance, Ben-hadad gave orders for the immediate sack of the city. |
2 Kings 19:9 And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee: he sent messengers again unto Hezekiah, saying, Isaiah 36:2- 22 And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field. ... Then came Eliakim, the son of Hilkiah, that [ was] over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah with [their] clothes rent, and told him the words of Rabshakeh. Isaiah 37:9- 10 And he heard say concerning Tirhakah king of Ethiopia, He is come forth to make war with thee. And when he heard [ it], he sent messengers to Hezekiah, saying, ... Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
|
|
|
|