1 Corinthians 14:9New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So also you, unless you utter by the tongue speech that is clear, how will it be known what is spoken? For you will be speaking into the air.
King James Version (KJV 1769) [2]
So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.
English Revised Version (ERV 1885)
So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye will speak into the air.
Darby's Translation (DBY 1890)
Thus also *ye* with the tongue, unless ye give a distinct speech, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking to the air.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So, also, ye, through means of the tongue, except ye give intelligible discourse, how shall it be known what is being spoken? for ye will be speaking, to the air.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
so also ye, if through the tongue, speech easily understood ye may not givehow shall that which is spoken be known? for ye shall be speaking to air.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
So likewise you, except you utter by the tongue plain speech, how shall it be known what is said? For you shall be speaking into the air.
Geneva Bible (GNV 1560)
So likewise you, by the tongue, except yee vtter wordes that haue signification, howe shall it be vnderstand what is spoken? for ye shal speake in the ayre.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
So likewise you, except ye vtter by the tongue words easie to be vnderstood, how shall it be knowen what is spoken? for ye shall speake into the aire.
Lamsa Bible (1957)
Even so you, except you utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what you say? You shall speak as into the air.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
So you also, if you speak the word in a tongue, and there be no interpretation, how will it be known what you say? Will you not be as if speaking with the air?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
So likewise if ye utter a discourse in a tongue, and there is no interpretation given, how will it be known what ye have said? Ye will have been as if ye spoke into the air. |
So
3779 {3779} Primeοὕτωhouto{hoo'-to}
From G3778; in this way (referring to what precedes or follows).
likewise
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
ye,
5210 {5210} Primeὑμεῖςhumeis{hoo-mice'}
Irregular plural of G4771; you (as subject of verb).
except
3362 {3362} Primeἐὰν μεean me{eh-an' may}
That is, G1437 and G3361; if not, that is, unless.
ye utter
1325 {1325} Primeδίδωμιdidomi{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5632 <5632> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 449
by
1223 {1223} Primeδιάdia{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
tongue
1100 {1100} Primeγλῶσσαglossa{gloce-sah'}
Of uncertain affinity; the tongue; by implication a language (specifically one naturally unacquired).
words
3056 {3056} Primeλόγοςlogos{log'-os}
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ).
easy to be understood,
2154 {2154} Primeεὔσημοςeusemos{yoo'-say-mos}
From G2095 and the base of G4591; well indicated, that is, (figuratively) significant.
how
4459 {4459} Primeπῶςpos{poce}
Adverb from the base of G4226; an interrogitive particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!.
shall it be known
1097 {1097} Primeγινώσκωginosko{ghin-oce'-ko}
A prolonged form of a primary verb; to 'know' (absolutely), in a great variety of applications and with many implications (as shown at left, with others not thus clearly expressed).
z5701 <5701> Grammar
Tense - Future (See G5776) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 251
what is spoken?
2980 {2980} Primeλαλέωlaleo{lal-eh'-o}
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, that is, utter words.
z5746 <5746> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Passive (See G5786) Mood - Participle (See G5796) Count - 360
for
1063 {1063} Primeγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
ye shall
y2071 [2071] Standardἔσομαιesomai{es'-om-ahee}
Future tense of G1510; will be.
z5704 <5704> Grammar
Tense - Future (See G5776) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 188
speak
2980 {2980} Primeλαλέωlaleo{lal-eh'-o}
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, that is, utter words.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
x2071 (2071) Complementἔσομαιesomai{es'-om-ahee}
Future tense of G1510; will be.
into
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the air.
109 {0109} Primeἀήρaer{ah-ayr'}
From ἄημι [[aemi]] (to breathe unconsciously, that is, respire; by analogy to blow); 'air' (as naturally circumambient). |
1 Corinthians 14:9
_ _ So ... ye who have life; as opposed to “things without life” (1 Corinthians 14:7).
_ _ by the tongue the language which ye speak in.
_ _ ye shall speak Ye will be speaking into the air, that is, in vain (1 Corinthians 9:26). |
1 Corinthians 14:9
Unless ye utter by the tongue Which is miraculously given you. Words easy to be understood By your hearers. Ye will speak to the air A proverbial expression. Will utterly lose your labour. |
1 Corinthians 14:9
So likewise ye, except ye utter by the tongue words (f) easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.
(f) That fitly utter the matter itself. |
- easy:
- Gr. significant,
1 Corinthians 14:19 Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that [by my voice] I might teach others also, than ten thousand words in an [unknown] tongue.
|
- for:
1 Corinthians 9:26 I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beateth the air:
|
|
|
|