Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

1 Corinthians 14:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So also you, unless you utter by the tongue speech that is clear, how will it be known what is spoken? For you will be speaking into the air.
King James Version (KJV 1769) [2]
— So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.
English Revised Version (ERV 1885)
— So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye will speak into the air.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Thus also *ye* with the tongue, unless ye give a distinct speech, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking to the air.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So, also, ye, through means of the tongue, except ye give intelligible discourse, how shall it be known what is being spoken? for ye will be speaking, to the air.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— so also ye, if through the tongue, speech easily understood ye may not give—how shall that which is spoken be known? for ye shall be speaking to air.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— So likewise you, except you utter by the tongue plain speech, how shall it be known what is said? For you shall be speaking into the air.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So likewise you, by the tongue, except yee vtter wordes that haue signification, howe shall it be vnderstand what is spoken? for ye shal speake in the ayre.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— So likewise you, except ye vtter by the tongue words easie to be vnderstood, how shall it be knowen what is spoken? for ye shall speake into the aire.
Lamsa Bible (1957)
— Even so you, except you utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what you say? You shall speak as into the air.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— So you also, if you speak the word in a tongue, and there be no interpretation, how will it be known what you say? Will you not be as if speaking with the air?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— So likewise if ye utter a discourse in a tongue, and there is no interpretation given, how will it be known what ye have said? Ye will have been as if ye spoke into the air.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
So 3779
{3779} Prime
οὕτω
houto
{hoo'-to}
From G3778; in this way (referring to what precedes or follows).
likewise 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
ye, 5210
{5210} Prime
ὑμεῖς
humeis
{hoo-mice'}
Irregular plural of G4771; you (as subject of verb).
except 3362
{3362} Prime
ἐὰν με
ean me
{eh-an' may}
That is, G1437 and G3361; if not, that is, unless.
ye utter 1325
{1325} Prime
δίδωμι
didomi
{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5632
<5632> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 449
by 1223
{1223} Prime
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
tongue 1100
{1100} Prime
γλῶσσα
glossa
{gloce-sah'}
Of uncertain affinity; the tongue; by implication a language (specifically one naturally unacquired).
words 3056
{3056} Prime
λόγος
logos
{log'-os}
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ).
easy to be understood, 2154
{2154} Prime
εὔσημος
eusemos
{yoo'-say-mos}
From G2095 and the base of G4591; well indicated, that is, (figuratively) significant.
how 4459
{4459} Prime
πῶς
pos
{poce}
Adverb from the base of G4226; an interrogitive particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!.
shall it be known 1097
{1097} Prime
γινώσκω
ginosko
{ghin-oce'-ko}
A prolonged form of a primary verb; to 'know' (absolutely), in a great variety of applications and with many implications (as shown at left, with others not thus clearly expressed).
z5701
<5701> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 251
what is spoken? 2980
{2980} Prime
λαλέω
laleo
{lal-eh'-o}
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, that is, utter words.
z5746
<5746> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 360
for 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
ye shall y2071
[2071] Standard
ἔσομαι
esomai
{es'-om-ahee}
Future tense of G1510; will be.
z5704
<5704> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 188
speak 2980
{2980} Prime
λαλέω
laleo
{lal-eh'-o}
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, that is, utter words.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
x2071
(2071) Complement
ἔσομαι
esomai
{es'-om-ahee}
Future tense of G1510; will be.
into 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the air. 109
{0109} Prime
ἀήρ
aer
{ah-ayr'}
From ἄημι [[aemi]] (to breathe unconsciously, that is, respire; by analogy to blow); 'air' (as naturally circumambient).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Corinthians 14:9

_ _ So ... ye — who have life; as opposed to “things without life” (1 Corinthians 14:7).

_ _ by the tongue — the language which ye speak in.

_ _ ye shall speak — Ye will be speaking into the air, that is, in vain (1 Corinthians 9:26).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Corinthians 14:6-14.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Corinthians 14:9

Unless ye utter by the tongue — Which is miraculously given you. Words easy to be understood — By your hearers. Ye will speak to the air — A proverbial expression. Will utterly lose your labour.

Geneva Bible Translation Notes

1 Corinthians 14:9

So likewise ye, except ye utter by the tongue words (f) easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.

(f) That fitly utter the matter itself.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
easy:
Gr. significant,
1 Corinthians 14:19 Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that [by my voice] I might teach others also, than ten thousand words in an [unknown] tongue.

for:

1 Corinthians 9:26 I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beateth the air:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1Co 9:26; 14:19.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments