1 Corinthians 11:33New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So then, my brethren, when you come together to eat, wait for one another.
King James Version (KJV 1769) [2]
Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.
English Revised Version (ERV 1885)
Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, wait one for another.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, wait one for another.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.
Darby's Translation (DBY 1890)
So that, my brethren, when ye come together to eat, wait for one another.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So then, my brethren,when ye come together for the eating, unto one another, be giving welcome:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
so then, my brethren, coming together to eat, for one another wait ye;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Wherefore, my brethren, when you come together to eat, wait for one another.
Geneva Bible (GNV 1560)
Wherefore, my brethren, when ye come together to eate, tary one for another.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Wherefore my brethren, when ye come together to eate, tary one for another.
Lamsa Bible (1957)
Hereafter, my brethren, when you come together to eat, wait for one another.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Wherefore, my brethren, when you assemble to eat, wait for one another.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Wherefore, my Brethren, when ye assemble to eat, wait ye one for another. |
Wherefore,
5620 {5620} Primeὥστεhoste{hoce'-teh}
From G5613 and G5037; so too, that is, thus therefore (in various relations of consecution, as shown).
my
3450 {3450} Primeμοῦmou{moo}
The simpler from of G1700; of me.
brethren,
80 {0080} Primeἀδελφόςadelphos{ad-el-fos'}
From G0001 (as a connective particle) and δελφύς [[delphus]] (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [ H0001]).
when ye come together
4905 {4905} Primeσυνέρχομαιsunerchomai{soon-er'-khom-ahee}
From G4862 and G2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally).
z5740 <5740> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Participle (See G5796) Count - 544
to
y1519 [1519] Standardεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
eat,
5315 {5315} Primeφάγωphago{fag'-o}
A primary verb (used as an alternate of G2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively).
z5629 <5629> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 454
tarry
1551 {1551} Primeἐκδέχομαιekdechomai{ek-dekh'-om-ahee}
From G1537 and G1209; to accept from some source, that is, (by implication) to await.
z5737 <5737> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Imperative (See G5794) Count - 152
one for another.
240 {0240} Primeἀλλήλωνallelon{al-lay'-lone}
Genitive plural from G0243 reduplicated; one another. (Sometimes with G3326 or G4314.). |
1 Corinthians 11:33
_ _ tarry one for another In contrast to 1 Corinthians 11:21. The expression is not, “Give a share to one another,” for all the viands brought to the feast were common property, and, therefore, they should “tarry” till all were met to partake together of the common feast of fellowship [Theophylact]. |
1 Corinthians 11:33
The rest The other circumstances relating to the Lord's supper. |
1 Corinthians 11:33
(22) Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.
(22) The supper of the Lord is a common action of the whole church, and therefore there is no place for private suppers. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|