1 Chronicles 7:16New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Maacah the wife of Machir bore a son, and she named him Peresh; and the name of his brother [was] Sheresh, and his sons [were] Ulam and Rakem.
King James Version (KJV 1769) [2]
And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother [was] Sheresh; and his sons [were] Ulam and Rakem.
English Revised Version (ERV 1885)
And Maacah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Maacah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother [was] Sheresh; and his sons [were] Ulam, and Rakem.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So then Maacah, wife of Machir, bare a son, and called his name Peresh, and, the name of his brother, was Sheresh,and, his sons, were Ulam and Rakem;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Maachah wife of Machir beareth a son and calleth his name Peresh, and the name of his brother [is] Sheresh, and his sons [are] Ulam and Rakem.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Maacha the wife of Machir bore a son, and she called his name Phares: and the name of his brother was Sares: and his sons were Ulam and Recen.
Geneva Bible (GNV 1560)
And Maachah the wife of Machir bare a sonne, and called his name Peresh, and the name of his brother was Sheresh: and his sonnes were Vlam and Rakem.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Maachah the wife of Machir bare a sonne, and shee called his name Peresh, and the name of his brother [was] Sheresh, and his sonnes [were] Ulam and Rakem.
Lamsa Bible (1957)
And Maachah also the mother of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Moocha the wife of Machir bore a son, and called his name Pharez{gr.Phares}; and his brother's name [was] Surus; his sons [were] Ulam, and Rocom.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Maakhah the wife of Makhir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother [was] Sharesh; and his sons [were] Ulam and Raqem. |
And
Ma`áȼà
מַעֲכָה
4601 {4601} PrimeמַעֲכָהMa`akah{mah-ak-aw'}
From H4600; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman.
the wife
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
of
Mäȼîr
מָכִיר
4353 {4353} PrimeמָכִירMakiyr{maw-keer'}
From H4376; salesman; Makir, an Israelite.
bare
3205 {3205} Primeיָלַדyalad{yaw-lad'}
A primitive root; to bear young; causatively to beget; medically to act as midwife; specifically to show lineage.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
a son,
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
and she called
7121 {7121} Primeקָרָאqara'{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
his name
8034 {8034} Primeשֵׁםshem{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
Pereš
פֶּרֶשׁ;
6570 {6570} PrimeפֶּרֶשׁPeresh{peh'-resh}
The same as H6569; Peresh, an Israelite.
and the name
8034 {8034} Primeשֵׁםshem{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
of his brother
251 {0251} Primeאָח'ach{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
[ was]
Šäreš
שָׁרֶשׁ;
8329 {8329} PrimeשֶׁרֶשׁSheresh{sheh'-resh}
The same as H8328; Sheresh, an Israelite.
and his sons
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
[ were]
´Ûläm
אוּלָם
198 {0198} Primeאוּלָם'Uwlam{oo-lawm'}
Apparently from H0481 (in the sense of dumbness); solitary; Ulam, the name of two Israelites.
and
Räkem
רָקֶם.
7552 {7552} PrimeרֶקֶםReqem{reh'-kem}
From H7551; versicolor; Rekem, the name of a place in Palestine, also of a Midianite and an Israelite. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|