1 Chronicles 2:29New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
The name of Abishur’s wife [was] Abihail, and she bore him Ahban and Molid.
King James Version (KJV 1769) [2]
And the name of the wife of Abishur [was] Abihail, and she bare him Ahban, and Molid.
English Revised Version (ERV 1885)
And the name of the wife of Abishur was Abihail; and she bare him Ahban, and Molid.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the name of the wife of Abishur was Abihail; and she bare him Ahban, and Molid.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the name of the wife of Abishur [was] Abihail; and she bore him Ahban, and Molid.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bore him Ahban and Molid.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, the name of the wife of Abishur, was Abihail,and she bare him Ahban, and Molid.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And the name of the wife of Abishur [is] Abihail, and she beareth to him Ahban and Molid.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the name of Abisur's wife was Abihail, who bore him Ahobban, and Molid.
Geneva Bible (GNV 1560)
And the name of the wife of Abishur was called Abiahil, and shee bare him Ahban and Molid.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the name of the wife of Abishur [was] Abihail, and shee bare him Ahban, and Molid.
Lamsa Bible (1957)
[2:28] And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bore him Ahban and Molid.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the name of the wife of Abisur [was] Abichaia, and she bore him Achabar, and Moel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the name of the wife of Avishur [was] Avichayil, and she bare him Achban, and Molid. |
And the name
8034 {8034} Primeשֵׁםshem{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
of the wife
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
of
´Ávîšûr
אֲבִישׁוּר
51 {0051} Primeאֲבִישׁוּר'Abiyshuwr{ab-ee-shoor'}
From H0001 and H7791; father of (the) wall (that is, perhaps mason), Abishur, an Israelites.
[ was]
´Ávîçäyil
אֲבִיחָיִל,
32 {0032} Primeאֲבִיהַיִל'Abiyhayil{ab-ee-hah'-yil}
(More correct in its second form); from H0001 and H2428; father (that is, possessor) of might; Abihail or Abichail, the name of three Israelites and two Israelitesses.
and she bare
3205 {3205} Primeיָלַדyalad{yaw-lad'}
A primitive root; to bear young; causatively to beget; medically to act as midwife; specifically to show lineage.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
him
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
´Açbän
אַחבָּן,
257 {0257} Primeאַחְבָּן'Achban{akh-bawn'}
From H0251 and H0995; brother (that is, possessor) of understanding; Achban, an Israelite.
and
Môlîđ
מוֹלִיד.
4140 {4140} PrimeמוֹלִידMowliyd{mo-leed'}
From H3205; genitor; Molid, an Israelite. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|