Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Zephaniah 1:8 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And it shall come to pass in the day of Jehovah's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's sons, and all such as are clothed with foreign apparel.
King James Version (KJV 1769)
— And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Then it will come about on the day of the LORD’S sacrifice That I will punish the princes, the king’s sons And all who clothe themselves with foreign garments.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with foreign apparel.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it shall come to pass in the day of Jehovah's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's sons, and all such as are clothed with foreign apparel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And it shall come to pass, in the day of Yahweh's sacrifice, that I will punish the rulers, and the sons of the king,—and all such as are clothed with foreign apparel;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And it hath come to pass, In the day of the sacrifice of Jehovah, That I have laid a charge on the heads, And on sons of the king, And on all putting on strange clothing.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And it shall come to pass in the day of the victim of the Lord, that I will visit upon the princes, and upon the king's sons, and upon all such as are clothed with strange apparel:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And it shall come to passe in the day of the LORDS Sacrifice, that I will punish the princes, and the kings children, and al such as are clothed with strange apparell.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And it shall come to pass in the day of the Lord's sacrifice, that I will take vengeance on the princes, and on the king's house, and upon all that wear strange apparel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And it shall come to pass in the day of Yahweh's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And it shall come to pass x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
in the day 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
of Yhw's יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
sacrifice, 2077
{2077} Prime
זֶבַח
zebach
{zeh'-bakh}
From H2076; properly a slaughter, that is, the flesh of an animal; by implication a sacrifice (the victim or the act).
that I will punish 6485
{6485} Prime
פָּקַד
paqad
{paw-kad'}
A primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the princes, 8269
{8269} Prime
שַׂר
sar
{sar}
From H8323; a head person (of any rank or class).
and the king's 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
children, 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
such as are clothed 3847
{3847} Prime
לָבַשׁ
labash
{law-bash'}
A primitive root; properly wrap around, that is, (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
with strange 5237
{5237} Prime
נָכְרִי
nokriy
{nok-ree'}
From H5235 (second form); strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful).
apparel. 4403
{4403} Prime
מַלְבּוּשׁ
malbuwsh
{mal-boosh'}
From H3847; a garment, or (collectively) clothing.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Zephaniah 1:8

_ _ the princes — who ought to have been an example of good to others, but were ringleaders in all evil.

_ _ the king’s children — fulfilled on Zedekiah’s children (Jeremiah 39:6); and previously, on Jehoahaz and Eliakim, the sons of Josiah (2 Kings 23:31, 2 Kings 23:36; 2 Chronicles 36:6; compare also 2 Kings 20:18; 2 Kings 21:13). Huldah the prophetess (2 Kings 22:20) intimated that which Zephaniah now more expressly foretells.

_ _ all such as are clothed with strange apparel — the princes or courtiers who attired themselves in costly garments, imported from abroad; partly for the sake of luxury, and partly to ingratiate themselves with foreign great nations whose costume as well as their idolatries they imitated, [Calvin]; whereas in costume, as in other respects, God would have them to be separate from the nations. Grotius refers the “strange apparel” to garments forbidden by the law, for example, men’s garments worn by women, and vice versa, a heathen usage in the worship of Mars and Venus (Deuteronomy 22:5).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Zephaniah 1:7-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Zephaniah 1:8

The princes — The great ones, who dreamed of shifting better than others, but fell with the first, 2 Kings 25:19-21. Children — Sons and grand — children, Josiah: Jehoahaz died a captive in Egypt, 2 Kings 23:34, Jehoakim died in Babylon, and was buried with the burial of an ass, Jeremiah 22:18-19, Jeconiah died a captive: and Zedekiah and his children, fared still worse. Strange apparel — The garb of foreigners, imitated by the wanton Jews.

Geneva Bible Translation Notes

Zephaniah 1:8

And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with (d) strange apparel.

(d) Meaning, the courtiers, who did imitate the strange apparel of other nations to win their favour by it, and to appear glorious in the eyes of all others; read (Ezekiel 23:14-15).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
punish:
Heb. visit upon,
Isaiah 10:12 Wherefore it shall come to pass, [that] when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.
Isaiah 24:21 And it shall come to pass in that day, [that] the LORD shall punish the host of the high ones [that are] on high, and the kings of the earth upon the earth.
*marg.

the princes:

2 Kings 23:30-34 And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in his own sepulchre. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his father's stead. ... And Pharaohnechoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and turned his name to Jehoiakim, and took Jehoahaz away: and he came to Egypt, and died there.
2 Kings 24:12-13 And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign. ... And he carried out thence all the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said.
2 Kings 25:6-7 So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him. ... And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.
2 Kings 25:19-21 And out of the city he took an officer that was set over the men of war, and five men of them that were in the king's presence, which were found in the city, and the principal scribe of the host, which mustered the people of the land, and threescore men of the people of the land [that were] found in the city: ... And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.
Isaiah 39:7 And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Jeremiah 22:11-19 For thus saith the LORD touching Shallum the son of Josiah king of Judah, which reigned instead of Josiah his father, which went forth out of this place; He shall not return thither any more: ... He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
Jeremiah 22:24-30 [As] I live, saith the LORD, though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck thee thence; ... Thus saith the LORD, Write ye this man childless, a man [that] shall not prosper in his days: for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.
Jeremiah 39:6-7 Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah. ... Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.

strange:

Deuteronomy 22:5 The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so [are] abomination unto the LORD thy God.
2 Kings 10:22 And he said unto him that [was] over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.
Isaiah 3:18-24 In that day the Lord will take away the bravery of [their] tinkling ornaments [about their feet], and [their] cauls, and [their] round tires like the moon, ... And it shall come to pass, [that] instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; [and] burning instead of beauty.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Dt 22:5. 2K 10:22; 23:30; 24:12; 25:6, 19. Is 3:18; 10:12; 24:21; 39:7. Jr 22:11, 24; 39:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Zephaniah 1:8.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Zephaniah 1:8


Recent Chat Bible Comments