Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Zechariah 9:4 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Behold, the Lord will dispossess her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
King James Version (KJV 1769)
— Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Behold, the Lord will dispossess her And cast her wealth into the sea; And she will be consumed with fire.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Behold, the Lord will take possession of her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Lo! My Lord, shall dispossess her, and smite, into the sea, her fortress,—and, she herself, in fire, shall be consumed.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Lo, the Lord doth dispossess her, And He hath smitten in the sea her force, And she with fire is consumed.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Behold the Lord shall possess her, and shall strike her strength in the sea, and she shall be devoured with fire.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Behold, the Lord wil cast her out, and he will smite her power in the sea, and she shalbe deuoured with fire.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And therefore the Lord will take them for a possession, and will smite her power in the sea; and she shall be consumed with fire.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Behold, Yahweh will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
Yhw יָהוֶה 136
{0136} Prime
אֲדֹנָי
'Adonay
{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
will cast her out, 3423
{3423} Prime
יָרַשׁ
yarash
{yaw-rash'}
A primitive root; to occupy (be driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
and he will smite 5221
{5221} Prime
נָכָה
nakah
{naw-kaw'}
A primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
her power 2428
{2428} Prime
חַיִל
chayil
{khah'-yil}
From H2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength.
in the sea; 3220
{3220} Prime
יָם
yam
{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
and she x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
shall be devoured 398
{0398} Prime
אָכַל
'akal
{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
with fire. 784
{0784} Prime
אֵשׁ
'esh
{aysh}
A primitive word; fire (literally or figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Zechariah 9:4

_ _ (Ezekiel 26:4, Ezekiel 26:12; Ezekiel 27:27).

_ _ cast her outHebrew, “dispossess her,” that is, will cast her inhabitants into exile [Grotius]. Alexander, though without a navy, by incredible labor constructed a mole of the ruins of Old Tyre (fulfilling Ezekiel 26:4-12, etc., by “scraping her dust from her,” and “laying her stones, timber, and dust in the midst of the water”), from the shore to the island, and, after a seven months’ siege, took the city by storm, slew with the sword about eight thousand, enslaved thirteen thousand, crucified two thousand, and set the city on “fire,” as here foretold [Curtius, Book 4].

_ _ smite her power in the sea — situated though she be in the sea, and so seeming impregnable (compare Ezekiel 28:2, “I sit in the seat of God, in the midst of the sea”). “Her power” includes not only her fortifications, but her fleet, all of which Alexander sank in the sea before her very walls [Curtius, Book 4]. Ezekiel 26:17 corresponds, “How art thou destroyed which wast strong in the sea!”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Zechariah 9:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

Zechariah 9:4

Cast her out — Of her inheritance, as the word properly means.

Geneva Bible Translation Notes

Zechariah 9:4

Behold, the LORD will cast her out, and he will smite her (f) power in the sea; and she shall be devoured with fire.

(f) Though those of Tyre think themselves invincible by reason of the sea that surrounds them, yet they will not escape God's judgments.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the Lord:

Proverbs 10:2 Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.
Proverbs 11:4 Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.
Isaiah 23:1-7 The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them. ... [Is] this your joyous [city], whose antiquity [is] of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.
Ezekiel 28:16 By the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore I will cast thee as profane out of the mountain of God: and I will destroy thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.
Joel 3:8 And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off: for the LORD hath spoken [it].

he will:

Ezekiel 26:17 And they shall take up a lamentation for thee, and say to thee, How art thou destroyed, [that wast] inhabited of seafaring men, the renowned city, which wast strong in the sea, she and her inhabitants, which cause their terror [to be] on all that haunt it!
Ezekiel 27:26-36 Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas. ... The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never [shalt be] any more.
Ezekiel 28:2 Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart [is] lifted up, and thou hast said, I [am] a God, I sit [in] the seat of God, in the midst of the seas; yet thou [art] a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:
Ezekiel 28:8 They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of [them that are] slain in the midst of the seas.

shall:

Ezekiel 28:18 Thou hast defiled thy sanctuaries by the multitude of thine iniquities, by the iniquity of thy traffick; therefore will I bring forth a fire from the midst of thee, it shall devour thee, and I will bring thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee.
Amos 1:10 But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Pv 10:2; 11:4. Is 23:1. Ezk 26:17; 27:26; 28:2, 8, 16, 18. Jol 3:8. Am 1:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Zechariah 9:4.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Zechariah 9:4


Recent Chat Bible Comments