Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Zechariah 6:4 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord?
King James Version (KJV 1769)
— Then I answered and said unto the angel that talked with me, What [are] these, my lord?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Then I spoke and said to the angel who was speaking with me, “What are these, my lord?”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then I answered and said to the angel that talked with me, What [are] these, my lord?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And I spoke and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then began I, and said, unto the messenger who was speaking with me,—What are these, my lord?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And I answer and say unto the messenger who is speaking with me, 'What [are] these, my lord?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I answered, and said to the angel that spoke in me: What are these, my lord?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then I answered, and said vnto the Angel that talked with mee, What [are] these, my Lord?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I answered and said to the angel that talked with me, What are these, my Lord?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then I answered and said unto the angel that talked with me, What [are] these, my adon?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then I answered 6030
{6030} Prime
עָנָה
`anah
{aw-naw'}
A primitive root; properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; by implication to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the angel 4397
{4397} Prime
מַלְאָךְ
mal'ak
{mal-awk'}
From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher).
that talked 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
with me, What x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
[are] these, x428
(0428) Complement
אֵלֶּה
'el-leh
{ale'-leh}
Prolonged from H0411; these or those.
my n אֲדוֹן? 113
{0113} Prime
אָדוֹן
'adown
{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Zechariah 6:4

_ _ The prophet humbly and teachably seeks instruction from God, and therefore seeks not in vain.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Zechariah 6:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
unto:

Zechariah 1:9 Then said I, O my lord, what [are] these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew thee what these [be].
Zechariah 1:19-21 And I said unto the angel that talked with me, What [be] these? And he answered me, These [are] the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. ... Then said I, What come these to do? And he spake, saying, These [are] the horns which have scattered Judah, so that no man did lift up his head: but these are come to fray them, to cast out the horns of the Gentiles, which lifted up [their] horn over the land of Judah to scatter it.
Zechariah 5:5-6 Then the angel that talked with me went forth, and said unto me, Lift up now thine eyes, and see what [is] this that goeth forth. ... And I said, What [is] it? And he said, This [is] an ephah that goeth forth. He said moreover, This [is] their resemblance through all the earth.
Zechariah 5:10 Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Zc 1:9, 19; 5:5, 10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Zechariah 6:4.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Zechariah 6:4


Recent Chat Bible Comments