Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Romans 16:3 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus,
King James Version (KJV 1769)
— Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
Darby's Translation (DBY 1890)
— Salute Prisca and Aquila, my fellow-workmen in Christ Jesus,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Salute ye Prisca and Aquila, my fellow-workers in Christ Jesus,—
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Salute Priscilla and Aquilas, my fellow-workmen in Christ Jesus—
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Salute Prisca and Aquila, my helpers, in Christ Jesus
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Greete Priscilla and Aquila, my helpers in Christ Iesus:
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Ask for the peace of Priskela and Akulos, labourers with me in Jeshu Meshiha;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Salute ye Priscilla and Aquila, my fellow-laborers in Jesus Messiah;

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Greet 782
{0782} Prime
From G0001 (as a particle of union) and a presumed form of G4685; to enfold in the arms, that is, (by implication) to salute, (figuratively) to welcome.
<5663> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 54
Priscilla 4252
{4252} Prime
Diminutive of G4251; Priscilla (that is, little Prisca), a Christian woman.
and 2532
{2532} Prime
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Aquila 207
{0207} Prime
Probably for the Latin aquila (an eagle); Akulas, an Israelite.
my 3450
{3450} Prime
The simpler from of G1700; of me.
helpers 4904
{4904} Prime
From a presumed compound of G4862 and the base of G2041; a co-laborer, that is, coadjutor.
in 1722
{1722} Prime
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
Christ 5547
{5547} Prime
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus.
Jesus: 2424
{2424} Prime
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Romans 16:3-5

_ _ Salute Priscilla — The true reading here is “Prisca” (as in 2 Timothy 4:19), a contracted form of Priscilla, as “Silas” of “Silvanus.”

_ _ and Aquila my helpers — The wife is here named before the husband (as in Acts 18:18, and Romans 16:26, according to the true reading; also in 2 Timothy 4:19), probably as being the more prominent and helpful to the Church.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Romans 16:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Had the notes of time in this epistle fixed the writing of it to any date prior to St. Paul's first residence at Corinth, the salutation of Aquila and Priscilla would have contradicted the history, because it would have been prior to his acquaintance with these persons. If they had fixed it during that residence at Corinth, during his journey to Jerusalem, or during his progress through Asia Minor, an equal contradiction would have been incurred because, during all that time, they were either with St. Paul, or abiding at Ephesus. Lastly, had they fixed this epistle to be either contemporary with the first epistle to the Corinthians, or prior to it, a similar contradiction would have ensued, for they were then with St. Paul. As it is, all things are consistent. - See Dr. Paley.


Acts 18:2-17 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them. ... Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat [him] before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.
Acts 18:26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto [them], and expounded unto him the way of God more perfectly.
1 Corinthians 16:19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
2 Timothy 4:19 Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.


Romans 16:9 Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.
1 Corinthians 16:16 That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with [us], and laboureth.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Ac 18:2, 26. Ro 16:9. 1Co 16:16, 19. 2Ti 4:19.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Romans 16:3.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Romans 16:3

Recent Chat Bible Comments