Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Romans 13:3 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For rulers are not a terror to the good work, but to the evil. And wouldest thou have no fear of the power? do that which is good, and thou shalt have praise from the same:
King James Version (KJV 1769)
— For rulers are not a terror to good works, but to the evil. Wilt thou then not be afraid of the power? do that which is good, and thou shalt have praise of the same:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— For rulers are not a cause of fear for good behavior, but for evil. Do you want to have no fear of authority? Do what is good and you will have praise from the same;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For rulers are not a terror to good works, but to the evil. Wilt thou then not be afraid of the power; do that which is good, and thou shalt have praise from the same:
Darby's Translation (DBY 1890)
— For rulers are not a terror to a good work, but to an evil [one]. Dost thou desire then not to be afraid of the authority? practise [what is] good, and thou shalt have praise from it;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, they who bear rule, are not a terror unto the good work but unto the evil. Wouldst thou not be afraid of the authority? That which is good, be thou doing, and thou shall have praise of the same;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For those ruling are not a terror to the good works, but to the evil; and dost thou wish not to be afraid of the authority? that which is good be doing, and thou shalt have praise from it,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For princes are not a terror to the good work, but to the evil. Wilt thou then not be afraid of the power? Do that which is good: and thou shalt have praise from the same.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For rulers are not a terrour to good works, but to the euill. Wilt thou then not bee afraide of the power? doe that which is good, and thou shalt haue praise of the same.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— For judges are not a terror to the workers of good, but to the evil. Wilt thou then not be afraid of the power? do good, and thou shalt have praise from him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— For judges are not a terror to good deeds, but to evil deeds. Wouldst thou then not be afraid of the authority? Do good, and thou shalt have praise from it.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
For 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
rulers 758
{0758} Prime
ἄρχων
archon
{ar'-khone}
Present participle of G0757; a first (in rank or power).
are 1526
{1526} Prime
εἰσί
eisi
{i-see'}
Third person plural present indicative of G1510; they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
a terror 5401
{5401} Prime
φόβος
phobos
{fob'-os}
From a primary φέβομαι [[phebomai]] (to be put in fear); alarm or fright.
to good 18
{0018} Prime
ἀγαθός
agathos
{ag-ath-os'}
A primary word; 'good' (in any sense, often as noun).
works, 2041
{2041} Prime
ἔργον
ergon
{er'-gon}
From ἔργω [[ergo]] (a primary but obsolete word; to work); toil (as an effort or occupation); by implication an act.
but 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
to the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
evil. 2556
{2556} Prime
κακός
kakos
{kak-os'}
Apparently a primary word; worthless (intrinsically such; whereas G4190 properly refers to effects), that is, (subjectively) depraved, or (objectively) injurious.
Wilt x2309
(2309) Complement
θέλω
thelo
{thel'-o}
In certain tenses θελέω [[theleo]], {thel-eh'-o}; and ἐθέλέω [[etheleo]], {eth-el-eh'-o}, which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of G0138; to determine (as an active voice option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive voice acquiescence in objective considerations), that is, choose or prefer (literally or figuratively); by implication to wish, that is, be inclined to (sometimes adverbially gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism to delight in.
thou y2309
[2309] Standard
θέλω
thelo
{thel'-o}
In certain tenses θελέω [[theleo]], {thel-eh'-o}; and ἐθέλέω [[etheleo]], {eth-el-eh'-o}, which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of G0138; to determine (as an active voice option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive voice acquiescence in objective considerations), that is, choose or prefer (literally or figuratively); by implication to wish, that is, be inclined to (sometimes adverbially gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism to delight in.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
then 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
not 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
be afraid 5399
{5399} Prime
φοβέω
phobeo
{fob-eh'-o}
From G5401; to frighten, that is, (passively) to be alarmed; by analogy to be in awe of, that is, revere.
z5738
<5738> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 109
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
power? 1849
{1849} Prime
ἐξουσία
exousia
{ex-oo-see'-ah}
From G1832 (in the sense of ability); privilege, that is, (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence.
do 4160
{4160} Prime
ποιέω
poieo
{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
that which is good, 18
{0018} Prime
ἀγαθός
agathos
{ag-ath-os'}
A primary word; 'good' (in any sense, often as noun).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
thou shalt have 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
praise 1868
{1868} Prime
ἔπαινος
epainos
{ep'-ahee-nos}
From G1909 and the base of G0134; laudation; concretely a commendable thing.
of 1537
{1537} Prime
ἐκ
ek
{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
the same: 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Romans 13:3-4

_ _ For rulers are not a terror to good works — “to the good work,” as the true reading appears to be

_ _ but to the evil.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Romans 13:1-6.

John Wesley's Explanatory Notes

Romans 13:3

For rulers are — In the general, notwithstanding some particular exceptions. A terror to evil works — Only. Wouldest thou then not be afraid — There is one fear which precedes evil actions, and deters from them: this should always remain. There is another fear which follows evil actions: they who do well are free from this.

Geneva Bible Translation Notes

Romans 13:3

(4) For rulers are not a terror to good works, but to the evil. (5) Wilt thou then not be afraid of the power? do that which is good, and thou shalt have praise of the same:

(4) The third argument, taken from the reason for which they were made, which is that they are to be most profitable: because God by this means preserves the good and bridles the wicked: by which words the magistrates themselves are put in mind of that duty which they owe to their subjects. (5) An excellent way to bear this yoke, not only without grief, but also with great profit.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
rulers:

Romans 13:4 For he is the minister of God to thee for good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he beareth not the sword in vain: for he is the minister of God, a revenger to [execute] wrath upon him that doeth evil.
Deuteronomy 25:1 If there be a controversy between men, and they come unto judgment, that [the judges] may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.
Proverbs 14:35 The king's favour [is] toward a wise servant: but his wrath is [against] him that causeth shame.
Proverbs 20:2 The fear of a king [is] as the roaring of a lion: [whoso] provoketh him to anger sinneth [against] his own soul.
Ecclesiastes 10:4-6 If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences. ... Folly is set in great dignity, and the rich sit in low place.
Jeremiah 22:15-18 Shalt thou reign, because thou closest [thyself] in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, [and] then [it was] well with him? ... Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, [saying], Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, [saying], Ah lord! or, Ah his glory!

Wilt:

1 Peter 2:13-14 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme; ... Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.
1 Peter 3:13-14 And who [is] he that will harm you, if ye be followers of that which is good? ... But and if ye suffer for righteousness' sake, happy [are ye]: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Dt 25:1. Pv 14:35; 20:2. Ec 10:4. Jr 22:15. Ro 13:4. 1P 2:13; 3:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Romans 13:3.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Romans 13:3


Recent Chat Bible Comments