Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 91:14 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
King James Version (KJV 1769)
— Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Because he has loved Me, therefore I will deliver him; I will set him [securely] on high, because he has known My name.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Because, on me, he hath set firm his love, Therefore will I deliver him, I will set him on high, Because he hath known my Name;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Because in Me he hath delighted, I also deliver him—I set him on high, Because he hath known My name.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Because he hoped in me I will deliver him: I will protect him because he hath known my name.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Because he hath set his loue vpon me, therefore will I deliuer him: I wil set him on high, because hee hath knowen my Name.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For he has hoped in me, and I will deliver him: I will protect him, because he has known my name.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he hath set his love 2836
{2836} Prime
חָשַׁק
chashaq
{khaw-shak'}
A primitive root; to cling, that is, join (figuratively) to love, delight in; elliptically (or by interchange for H2820) to deliver.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
upon me, therefore will I deliver 6403
{6403} Prime
פָּלַט
palat
{paw-lat'}
A primitive root; to slip out, that is, escape; causatively to deliver.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
him: I will set him on high, 7682
{7682} Prime
שָׂגַב
sagab
{saw-gab'}
A primitive root; to be (causatively make) lofty, especially inaccessible; by implication safe, strong; used literally and figuratively.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he hath known 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
my name. 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 91:14-16

_ _ God Himself speaks (compare Psalms 46:10; Psalms 75:2, Psalms 75:3). All the terms to express safety and peace indicate the most undoubting confidence (compare Psalms 18:2; Psalms 20:1; Psalms 22:5).

_ _ set his love — that of the most ardent kind.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 91:9-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 91:14

Because — This and the two following verses are the words of God.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 91:14

(i) Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

(i) To assure the faithful of God's protection, he brings in God to confirm the same.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
set:

Psalms 91:9 Because thou hast made the LORD, [which is] my refuge, [even] the most High, thy habitation;
1 Chronicles 29:3 Moreover, because I have set my affection to the house of my God, I have of mine own proper good, of gold and silver, [which] I have given to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house,
John 14:23 Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.
John 16:27 For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.
Romans 8:28 And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to [his] purpose.
James 1:12 Blessed [is] the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.
James 2:5 Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?

I will set:

Psalms 59:1 [[To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him.]] Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
*marg.
Psalms 89:16-17 In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted. ... For thou [art] the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
Isaiah 33:16 He shall dwell on high: his place of defence [shall be] the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters [shall be] sure.
Philippians 2:9-11 Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name: ... And [that] every tongue should confess that Jesus Christ [is] Lord, to the glory of God the Father.

known:

Psalms 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
John 17:3 And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
Galatians 4:9 But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1Ch 29:3. Ps 9:10; 59:1; 89:16; 91:9. Is 33:16. Jn 14:23; 16:27; 17:3. Ro 8:28. Ga 4:9. Php 2:9. Jm 1:12; 2:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 91:14.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 91:14


Recent Chat Bible Comments