Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 82:7 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Nevertheless ye shall die like men, And fall like one of the princes.
King James Version (KJV 1769)
— But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Nevertheless you will die like men And fall like [any] one of the princes.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But indeed, like the earth-born, shall ye die! And, like one of the princes, shall ye fall!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— But as man ye die, and as one of the heads ye fall,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But you like men shall die: and shall fall like one of the princes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But ye shall die like men, and fall like one of the Princes.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But ye die as men, and fall as one of the princes.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But ye shall die like men, and fall like one of the princes.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 403
{0403} Prime
אָכֵן
'aken
{aw-kane'}
From H3559 (compare H3651); firmly; figuratively surely; also (adversely) but.
ye shall die 4191
{4191} Prime
מָמוֹת
muwth
{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
like men, 120
{0120} Prime
אָדָם
'adam
{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
and fall 5307
{5307} Prime
נָפַל
naphal
{naw-fal'}
A primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
like one 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
of the princes. 8269
{8269} Prime
שַׂר
sar
{sar}
From H8323; a head person (of any rank or class).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 82:6-7.


Psalms 82:7

_ _ fall like, etc. — be cut off suddenly (Psalms 20:8; Psalms 91:7).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 82:6-8.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 82:7

Like men — Or, like ordinary men.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 82:7

(e) But ye shall die like men, and fall like one of the princes.

(e) No title of honour will excuse you, but you will be subject to God's judgments, and tender account as well as other men.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
But:

Psalms 49:12 Nevertheless man [being] in honour abideth not: he is like the beasts [that] perish.
Job 21:32 Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb.
Ezekiel 31:14 To the end that none of all the trees by the waters exalt themselves for their height, neither shoot up their top among the thick boughs, neither their trees stand up in their height, all that drink water: for they are all delivered unto death, to the nether parts of the earth, in the midst of the children of men, with them that go down to the pit.

like men:
Or, "like Adam," keadam.

and fall:
etc. Or, "as fall as one of them, O ye princes."
Psalms 83:11 Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jb 21:32. Ps 49:12; 83:11. Ezk 31:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 82:7.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 82:7


Recent Chat Bible Comments