Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 74:13 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.
King James Version (KJV 1769)
— Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thou didst divide the sea by thy strength: thou didst break the heads of the dragons in the waters.
Darby's Translation (DBY 1890)
— *Thou* didst divide the sea by thy strength; thou didst break the heads of the monsters on the waters:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thou, didst cleave asunder, in thy might, the sea, Thou didst break in pieces the heads of the Crocodiles, [till they floated] on the waters;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Thou hast broken by Thy strength a sea-[monster], Thou hast shivered Heads of dragons by the waters,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Thou by thy strength didst make the sea firm: thou didst crush the heads of the dragons in the waters.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thou didst diuide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Thou didst establish the sea, in thy might, thou didst break to pieces the heads of the dragons in the water.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thou x859
(0859) Complement
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
didst divide 6565
{6565} Prime
A primitive root; to break up (usually figuratively, that is, to violate, frustrate).
<8782> Grammar
Stem - Poel (See H8845)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 11
the sea 3220
{3220} Prime
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
by thy strength: 5797
{5797} Prime
From H5810; strength in various applications (force, security, majesty, praise).
thou brakest 7665
{7665} Prime
A primitive root; to burst (literally or figuratively).
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
the heads 7218
{7218} Prime
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
of the dragons 8577
{8577} Prime
(The second form used in Ezekiel 29:3); intensive from the same as H8565; a marine or land monster, that is, sea serpent or jackal.
in x5921
(5921) Complement
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the waters. 4325
{4325} Prime
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 74:13-15

_ _ Examples of the “salvation wrought” are cited.

_ _ divide the sea — that is, Red Sea.

_ _ brakest ... waters — Pharaoh and his host (compare Isaiah 51:9, Isaiah 51:10; Ezekiel 29:3, Ezekiel 29:4).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 74:12-17.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 74:13

Dragons — He means Pharaoh and his mighty men.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 74:13

Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the (i) dragons in the waters.

(i) That is, Pharaoh's army.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Heb. break,
Psalms 66:6 He turned the sea into dry [land]: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
Psalms 78:13 He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
Psalms 106:8-9 Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. ... He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
Psalms 136:13-18 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy [endureth] for ever: ... And slew famous kings: for his mercy [endureth] for ever:
Exodus 14:21 And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go [back] by a strong east wind all that night, and made the sea dry [land], and the waters were divided.
Nehemiah 9:11 And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.
Isaiah 11:15-16 And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make [men] go over dryshod. ... And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.


Exodus 14:28 And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, [and] all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them.
Isaiah 51:9-10 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. [Art] thou not it that hath cut Rahab, [and] wounded the dragon? ... [Art] thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?
Ezekiel 29:3 Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I [am] against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river [is] mine own, and I have made [it] for myself.

or, whales,
Ezekiel 32:2 Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou [art] as a whale in the seas: and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Ex 14:21, 28. Ne 9:11. Ps 66:6; 78:13; 106:8; 136:13. Is 11:15; 51:9. Ezk 29:3; 32:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 74:13.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 74:13

Recent Chat Bible Comments