Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 26:4 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.
King James Version (KJV 1769)
— I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— I do not sit with deceitful men, Nor will I go with pretenders.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
Darby's Translation (DBY 1890)
— I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— I have not sat with men of deceit, nor, with dissemblers, would I enter;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— I have not sat with the council of vanity: neither will I go in with the doers of unjust things.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— I haue not sate with vaine persons, neither will I goe in with dissemblers.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— I have not sat with the council of vanity, and will in nowise enter in with transgressors.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
I have not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
sat 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
vain 7723
{7723} Prime
שָׁוְא
shav'
{shawv}
From the same as H7722 in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjectively), uselessness (as deceptive, objectively; also adverbially in vain).
persons, 4962
{4962} Prime
מַת
math
{math}
From the same as H4970; properly an adult (as of full length); by implication a man (only in the plural).
neither x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
will I go in 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
dissemblers. 5956
{5956} Prime
עָלַם
`alam
{aw-lam'}
A primitive root; to veil from sight, that is, conceal (literally or figuratively).
z8737
<8737> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 793
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 26:4-8

_ _ As exemplified by the fruits of divine grace, presented in his life, especially in his avoiding the wicked and his purposes of cleaving to God’s worship.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 26:1-5.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 26:4

Sat — Continued with them. I have been so far from an imitation of their wicked courses, that I have avoided their company. Vain — With false and deceitful persons. Go in — Into their company.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 26:4

I have not (d) sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.

(d) He declares that they cannot walk in simplicity before God, that delight in the company of the ungodly.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Psalms 1:1 Blessed [is] the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
Psalms 119:63 I [am] a companion of all [them] that fear thee, and of them that keep thy precepts.
Psalms 119:115 Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.
Proverbs 9:6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
Proverbs 12:11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain [persons is] void of understanding.
Proverbs 13:20 He that walketh with wise [men] shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
Jeremiah 15:17 I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation.
1 Corinthians 15:33 Be not deceived: evil communications corrupt good manners.
2 Corinthians 6:17 Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean [thing]; and I will receive you,
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 1:1; 119:63, 115. Pv 9:6; 12:11; 13:20. Jr 15:17. 1Co 15:33. 2Co 6:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 26:4.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 26:4


Recent Chat Bible Comments